Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Italian to German translations [Non-PRO] Linguistics | | Italian term or phrase: auspicando a questo punto | Auspicando a questo punto di trovare un accordo, che soddisfi al meglio le ragioni dei nostri rispettivi clienti, sara' mia cura verificare presso.......
ho provato a tradurre cosi'....ma non sono sicuro....
In der Hoffnung nun eine Abmachung zu finden, das .......... |
| Stef72KudoZ activityQuestions: 735 (none open) ( 71 closed without grading) Answers: 24
| | Local time: 06:04
|
| | in/mit der Hoffnung auf ... | Explanation: In der Hoffnung auf eine (gütliche) Einigung, welche die ...., werde ich nun gern dafür Sorge tragen, dass ... |
| Selected response from: Michaela Mersetzky Local time: 06:04
| Grading comment Vielen Dank ! 1 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
6 mins confidence:  peer agreement (net): +1
33 mins peer agreement (net): +1 |
| Reference: in der Hoffnung ... (Variante mit anderem Schwerpunkt)
Reference information: In der Hoffnung, nun zu einer Einigung gelangen zu können, die bestmöglich ...
| | Note to reference poster
Asker: Danke für deinen Beitrag ! :-)
|
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |