German translation: da sie schon mehrmals die Version ... (cambierei ordine della frase)
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:
avendo già cambiato
German translation:
da sie schon mehrmals die Version ... (cambierei ordine della frase)
Italian to German translations [PRO] Law/Patents - Linguistics
Italian term or phrase:avendo già cambiato
E' palese il fatto che la sorella dell'attore, avendo già cambiato piu' volte versioni nelle proprie dichiarazioni, sara' pronta a testimoniare quanto richiestole dal fratello, anche nel caso che ciò che le sarà indicato di dire, non rappresenti la verità dei fatti.
Mi trovo davvero in difficoltà con questa frase ....ho provato a tradurla cosi'... ma non è che mi piaccia tanto....
Es ist offensichtlich, dass die Schwester des Klägers, die die Darstellungen von ihren Erklärungen mehrmals geändert hat, bereit sein wird das zu bezeugen, was sein Bruder sie aufgefordert hat, auch wenn dies den Boden der Tatsachen nicht darstellt.
Explanation: Es ist offensichtlich, dass die Schwester des Kläger bereit sein wird das zu bezeugen, was ihr Bruder von ihr verlangt, auch wenn dies nicht den wahren Gegebenheiten entspricht, da sie schon mehrmals die Version ihrer Erklärung geändert hatte.
Ein genereller Tipp: für "proprio" reicht im Deutschen meist "sein/ihr/ihre".
Automatic update in 00:
Answers
4 days confidence:
da sie schon mehrmals die Version ... (cambierei ordine della frase)
Explanation: Es ist offensichtlich, dass die Schwester des Kläger bereit sein wird das zu bezeugen, was ihr Bruder von ihr verlangt, auch wenn dies nicht den wahren Gegebenheiten entspricht, da sie schon mehrmals die Version ihrer Erklärung geändert hatte.
Karin Wagner Local time: 06:04 Works in field Native speaker of: German PRO pts in category: 5
Reference information: "Die Schwester des Klägers, die ihre eigenen Aussagen schon mehrmals geändert hat, ist offensichtlich dazu bereit, alles zu bezeugen, was ihr Bruder von ihr verlangt, auch wenn dies nicht den Tatsachen entspricht. "
-------------------------------------------------- Note added at 28 Min. (2010-02-03 21:30:55 GMT) --------------------------------------------------
oder vielleicht hat hier das Gerundium eine kausale Bedeutung, dann besser: "Die Tatsache, dass die Schwester des Klägers ihre eigenen Aussagen schon mehrmals geändert hat, zeigt Ihre offensichtliche Bereitschaft dazu, alles was ihr Bruder von ihr verlangt zu bezeugen, auch wenn dies nicht den Tatsachen entspricht. "
mohaase Italy Works in field Native speaker of: German