ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to German » Linguistics

essere di pura circostanza


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:43 Feb 5, 2010
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

Italian to German translations [Non-PRO]
Law/Patents - Linguistics
Italian term or phrase: essere di pura circostanza
I convenuti hanno contestato le prove indicate dall'attore, che non hanno alcun valore probatorio e sono di pura circostanza

Die durch den Kläger angegebenen Beweise wurden von den Beklagten bestritten; diese haben nämlich keinerlei Beweiskraft und..........................
Stef72
Local time: 06:04


Summary of answers provided
3haben reinen Routine-Charakterkatiadegennaro


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
haben reinen Routine-Charakter


Explanation:
.

katiadegennaro
Local time: 06:04
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (3): Paola Manfreda, Michaela Mersetzky, Gabriele Kursawe


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 5, 2010 - Changes made by Gabriele Kursawe:
LevelPRO => Non-PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: