Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
|
|
Italian to German translations [PRO] Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / Dachabdichtung | | Italian term or phrase: monofilamenti estrusi aggrovigliati in polipropilene | Der /Begriff/ ist Teil der folgenden Produktbeschreibung eines 3D-Netzes (rete 3D) aus einem Katalog (Hausbau):
Rete 3D
La rete tridimensionale è composta da /monofilamenti estrusi aggrovigliati in polipropilene/, raggruppati in forma bicuspidata. Il prodotto viene posato, in combinazione di una membrana sintetica o bituminosa, tra lo strato di copertura in metallo e tavolato.
La micro ventilazione creata da uno spazio d’aria tra tavolato e copertura in metallo evita la creazione di condensa, protegge così sia lo strato di copertura in metallo dalla ruggine, sia il tavolato dalla umidità garantendo a lungo termine la funzionalità del pacchetto.
Inoltre la rete 3D funge come fonoassorbente smorzando rumori creati da pioggia e grandine.
Wenn man im Dt. den Begriff für sich nimmt, könnte er an so etw. wie "besteht aus extrudierten ver-/ge-wickelten(?) Polypropylen-Monofilen ..." angelehnt sein. (?!?)
Dank im Voraus für alles Klärende!
Andreas |
| Andreas VelvetKudoZ activityQuestions: 239 (none open) ( 33 closed without grading) Answers: 0
| Local time: 15:35
|
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |