KudoZ home » Italian to German » Medical: Pharmaceuticals

antimeteorico

German translation: antimeteorisch

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:antimeteorico
German translation:antimeteorisch
Entered by: easyservice
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:43 Feb 11, 2009
Italian to German translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
Italian term or phrase: antimeteorico
in einer Packungsbeilage (Medikament)

Danke für die Hilfe
easyservice
Local time: 09:32
antimeteorisch
Explanation:
ist allerdings nur in ganz wenigen Treffern anzufinden, daher meine niedrige confidence level

--------------------------------------------------
Note added at 6 Min. (2009-02-11 09:50:11 GMT)
--------------------------------------------------

z.b. antimeteorische Wirkung auf die Verdauung. Winde und Blähungen können verhindert werden.
Selected response from:

Ellen Kraus
Austria
Local time: 09:32
Grading comment
Danke
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Antimeteoroische Wirkung
eva maria bettin
2 +2antimeteorischEllen Kraus


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
antimeteorisch


Explanation:
ist allerdings nur in ganz wenigen Treffern anzufinden, daher meine niedrige confidence level

--------------------------------------------------
Note added at 6 Min. (2009-02-11 09:50:11 GMT)
--------------------------------------------------

z.b. antimeteorische Wirkung auf die Verdauung. Winde und Blähungen können verhindert werden.

Ellen Kraus
Austria
Local time: 09:32
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Grading comment
Danke

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jochen König: Vielleicht besser "blähungslösend"?
4 mins
  -> danke !

agree  Ruth Wöhlk: es gibt aber einige auch für Antimeteorismus, also sollte das schon passen. Auch wenn mir blähungslösend besser gefällt.
10 mins
  -> danke !
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Antimeteoroische Wirkung


Explanation:
die ewigen F.. Im Deutschen doch wohl besser als Substantiv. Blaheungen loest das Zeug meistens nicht- aber es hilft etwas diskreter das Problem anzugehen..

eva maria bettin
Local time: 09:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search