Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|Italian to German translations [Non-PRO]|
|Italian term or phrase: retinoidi|
|derivati sintetici della vitamina A.|
Ho trovato il singolare Retinoid ma come fa il plurale?
Nun habe ich die richtige Lösung doch noch gefunden (einfach ein "e" anhängen).
Viel Glück und fröhliche Weihnachten!
Selected response from:
Local time: 10:31
4 KudoZ points were awarded for this answer
Dictionaries usually state where plurals are irregular, therefore if nothing was said about the plural of "retinoid", I suppose it is "retinoids"...
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations