ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to German » Medical (general)

parenchima encefalico

German translation: Hirnparenchym


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:parenchima encefalico
German translation:Hirnparenchym
Entered by: Andrea H
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:48 Feb 28, 2011
Italian to German translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Neurochirurgie
Italian term or phrase: parenchima encefalico
Hirngewebe???

"L'esame non dimostra immagini di lesioni focali del paranchima encefalico sopra o sottotentoriale. "

Mir stellt sich auch die Frage, ob ich "fokale Läsionen" lassen kann und ob sopra o sottotentoriale wirklich "infra- und supratenotorial" heißt...also im Ganzen: "... zeigt keine fokalen Läsionen des infra- oder supratentoriellen Hirngewebes".

Geht das? Danke für Eure Hilfe!
Andrea H
Italy
Local time: 15:39
Hirnparenchym
Explanation:

-

--------------------------------------------------
Note added at 6 Min. (2011-02-28 09:55:29 GMT)
--------------------------------------------------

supratentoriell und infratentoriell
Selected response from:

Mimmy
Local time: 15:39
Grading comment
grazie mille!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2HirnparenchymMimmy


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Hirnparenchym


Explanation:

-

--------------------------------------------------
Note added at 6 Min. (2011-02-28 09:55:29 GMT)
--------------------------------------------------

supratentoriell und infratentoriell

Mimmy
Local time: 15:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Grading comment
grazie mille!
Notes to answerer
Asker: danke mimmy, keine ahnung, warum ich's umgedreht hatte...


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ellen Kraus
6 mins
  -> Danke!

agree  Konrad Schultz
47 mins
  -> Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: