ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to German » Medical (general)

U.O.S. /U.S.C.

German translation: Abteilungen der einfachen/ komplexen Strukturen


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:U.O.S. /U.S.C.
German translation:Abteilungen der einfachen/ komplexen Strukturen
Entered by: MORDINA
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:45 Oct 28, 2011
Italian to German translations [PRO]
Medical (general)
Italian term or phrase: U.O.S. /U.S.C.
U.O.S. bedeutet "Unità operativa semplice" und U.O.C. bedeutet "Unità operativa complessa, das ist mir klar, aber wie kann ich diese Begriffe auf Deutsch nennen?

Danke!
MORDINA
Local time: 15:39
Abteilungen der einfachen/ komplexen Strukturen
Explanation:
statt Abteilung wäre auch "Organisationseinheit" oder "operative Einheit" möglich, aber es gibt scheinbar noch keine offizielle Übersetzung
Selected response from:

Regina Eichstaedter
Local time: 15:39
Grading comment
Danke, fuer mich waere es recht gewesen, doch die Uebersetzungsagentur hat das nicht akzeptiert. Trotzdem danke fuer die Bemuehung.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Abteilungen der einfachen/ komplexen Strukturen
Regina Eichstaedter


Discussion entries: 2





  

Answers


1 day23 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
U.O.S. /U.O.C.
Abteilungen der einfachen/ komplexen Strukturen


Explanation:
statt Abteilung wäre auch "Organisationseinheit" oder "operative Einheit" möglich, aber es gibt scheinbar noch keine offizielle Übersetzung


    Reference: http://www.sb-brixen.it/geschaeftsordnung.pdf
Regina Eichstaedter
Local time: 15:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 108
Grading comment
Danke, fuer mich waere es recht gewesen, doch die Uebersetzungsagentur hat das nicht akzeptiert. Trotzdem danke fuer die Bemuehung.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: