GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:01 Mar 4, 2002 |
Italian to German translations [PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Serge L Local time: 12:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Languedoc, in italiano è Linguadoca |
| ||
4 | Die "Langue d'Oc" |
| ||
4 | Languedoc |
| ||
4 | Languedoc |
|
Die "Langue d'Oc" Explanation: oder Provenzalisch. In romanischen Sprachen unterscheidet man im Mittelalter "Langue d'oïl" (Nordfrankreich), "Langue d'Oc" (Sudfrankreich) "Langue de Si" (Italien) Es handelt sich um die Weise, auf man in diesen Gegenden "ja" sagte. Buon lavoro! Serge L. -------------------------------------------------- Note added at 2002-03-04 14:09:53 (GMT) -------------------------------------------------- \"Okzitanisch\" scheint mir (noch) korrekter Romanistikstudium |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Languedoc, in italiano è Linguadoca Explanation: Scusa, ma non mi risulta altro. Ciao AA |
| |||||||||||||||||||
9 mins confidence:
25 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|