KudoZ home » Italian to German » Other

prove mondiali

German translation: Weltmeisterschaftsrennen

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:prove mondiali
German translation:Weltmeisterschaftsrennen
Entered by: Beate Simeone-Beelitz
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:24 Mar 16, 2007
Italian to German translations [PRO]
Other
Italian term or phrase: prove mondiali
Motorsportrennen.

Ausleserennen für WM?

danke
Beate Simeone-Beelitz
Austria
Local time: 15:36
Weltmeisterschaftsrennen
Explanation:
einfach nur: Weltmeisterschaftsrennen oder Rennen der Weltmeisterschaft

Selected response from:

Sabina Winkler CAPIRSI
Germany
Local time: 15:36
Grading comment
danke
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1Weltmeisterschaftsrennen
Sabina Winkler CAPIRSI
1Probedurchlauf
MBPa


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Weltmeisterschaftsrennen


Explanation:
einfach nur: Weltmeisterschaftsrennen oder Rennen der Weltmeisterschaft



Sabina Winkler CAPIRSI
Germany
Local time: 15:36
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 75
Grading comment
danke

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katia De Gennar: oder WM-Bewerbe
2 days9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
Probedurchlauf


Explanation:
Ein bisschen mehr Kontext wàre nicht schlecht gewesen - kònnte es sich um "Probedurchlàufe/rennen" auf der Rennstrecke handeln, auf der die Weltmeisterschaft stattfinden soll?
"Prova" ist wohl mehr "Probe", als "Ausscheidung" ... wie gesagt: so ganz ohne Kontext ist es schwer.

MBPa
Local time: 15:36
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search