KudoZ home » Italian to German » Other

Piano Stralcio per l’Assetto Idrogeologico

German translation: Teilplan zur hydrogeologischen Situation

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Piano Stralcio per l’Assetto Idrogeologico
German translation:Teilplan zur hydrogeologischen Situation
Entered by: Beate Simeone-Beelitz
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:28 Feb 19, 2009
Italian to German translations [PRO]
Other
Italian term or phrase: Piano Stralcio per l’Assetto Idrogeologico
Vertrag Solaranlagen.
zu den vorzulegenden Dokumenten gehört eben auch:
Vinkulierungen aufgrund P.A.I. (Piano Stralcio per l’Assetto Idrogeologico )
danke!!!
Beate Simeone-Beelitz
Austria
Local time: 18:28
Teilplan zur hydrogeologischen Situation
Explanation:
... gab es schon mal als Frage, ob es eine glückliche Übersetzung ist, kann ich nicht sagen.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-02-19 20:49:01 GMT)
--------------------------------------------------

möglicherweise kann man mit *Grundwassersituation* mehr anfangen.
Selected response from:

Ljapunov
Local time: 18:28
Grading comment
vielen Dank
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5Gewässserschutzplan
Johannes Gleim
3Teilplan zur hydrogeologischen SituationLjapunov


Discussion entries: 3





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Teilplan zur hydrogeologischen Situation


Explanation:
... gab es schon mal als Frage, ob es eine glückliche Übersetzung ist, kann ich nicht sagen.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-02-19 20:49:01 GMT)
--------------------------------------------------

möglicherweise kann man mit *Grundwassersituation* mehr anfangen.


    Reference: http://www.proz.com/kudoz/italian_to_german/environment.../2...
Ljapunov
Local time: 18:28
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 10
Grading comment
vielen Dank
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Gewässserschutzplan


Explanation:
PAI Piano per l’Assetto Idrogeologico
(Italian Sector Plan related to the hydrological system)
..
The Sector Plan related to the hydrological system is the P.A.I plan.
(“Piano per l’Assetto Idrogeologico”). This document contains all the technical information regarding the optimal land use for very high (R4), high (R3), moderate (R2) and low risk (R1) areas of the hydrographic basins.
http://dup.esrin.esa.it/files/document/193-204-228-163_20031...

sector das Fachgebiet
sector das Gebiet
sector das Geschäftssegment
sector [comm.] der Industriezweig
http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType...

Wir haben hier beide Pläne zitiert: den Gewässernutzungsplan, der in dem Gesetz des Öfteren zitiert wird, und den Gewässerschutzplan. Ich weiß, dass der Gewässer-schutzplan ein sogenannter "piano stralcio", also ein Teilplan, des Gewässernutzungs-planes ist.
http://www.landtag-bz.org/it/banche-dati-raccolte/legislatur...

Piano Stralcio
In attesa che il nuovo Piano sia completamente definito, verificato ed approvato dell’Amministrazione, al fine di disporre di uno strumento operativo attuale, conforme alle direttive vigenti, perfettamente “calato” nella realtà locale, la cui attuazione risulti particolarmente semplice, il Comune di Prato ha ritenuto indispensabile redigere un Piano Stralcio di Protezione Civile.

Il Piano Stralcio è stato approvato con Ordinanza del Sindaco di Prato n. 202/ W4 del 29 novembre 2004.
http://www.protezionecivile.comune.prato.it/?act=f&fid=1334

Piano stralcio per l'Assetto Idrogeologico

Obiettivo prioritario del Piano stralcio per l’Assetto Idrogeologico è la riduzione del rischio idrogeologico entro valori compatibili con gli usi del suolo in atto, in modo tale da salvaguardare l’incolumità delle persone e ridurre al minimo i danni ai beni esposti.

Il PAI consolida e unifica la pianificazione di bacino per l’assetto idrogeologico: esso coordina le determinazioni assunte con i precedenti stralci di piano e piani straordinari (PS 45, PSFF, PS 267), apportando in taluni casi le precisazioni e gli adeguamenti necessari a garantire il carattere interrelato e integrato proprio del piano di bacino.
http://www.adbpo.it/on-line/ADBPO/Home/Pianificazione/Pianis...

Bauindustrie und öffentliches Bauwesen [COM]
IT piano di assetto territoriale
EN regional planning program
regional planning programme
FR schéma d'aménagement du territoire

Bauindustrie und öffentliches Bauwesen [COM]
IT programma di assetto territoriale dello Stato federale
DE Bundesraumordnungsprogramm
EN federal interregional plan
FR programme d'aménagement du territoire fédéral
http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do?method=searc...

UMWELT, Wirtschaftsraum und Regionalpolitik [Council]
IT assetto territoriale
DE Raumordnung
EN management of the countryside
town and country planning
land use planning
http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do?method=searc...

Bauindustrie und öffentliches Bauwesen, Verwaltungsrecht [COM] Vollständiger Eintrag
IT stralcio funzionale
DE operationeller Bauabschnitt
FR tranche opérationnelle
tranche fonctionnelle
http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do

Vgl. auch:
http://www.proz.com/kudoz/italian_to_english/law_general/252...


--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2009-02-19 23:09:43 GMT)
--------------------------------------------------

Tippfehlerkorrektur: Es muß natürlich Gewässerschutzplan heißen (wasserrechtlicher Teilplan des Gewässernutzungsplan), so wie im Beitrag des Südtiroler Abgeordneten zitiert.

Johannes Gleim
Local time: 18:28
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 134
Notes to answerer
Asker: Danke auch Dir, effektiv habe ich beide Antworten verwenden können, musste aber auf Anrtaen der Moderatorin den "schnelleren" Hinweis verwenden..in jedem Fall danke

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search