Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Italian to German translations [PRO] Other / Käseherstellung | | Italian term or phrase: mezz’alpe | La ricotta è un latticino fresco dai profumi e sapori diversi a seconda delle tipologie di produzione e del luogo di provenienza. I diversi tipi di lavorazione originano un prodotto: fresco, stagionato, cotto al forno, affumicato, salato, dolce, piccante. E’ prodotta, da giugno a settembre a ***mezz’alpe*** e da luglio a fine agosto in alpeggio. Durante tutto l’arco dell’anno la produzione di ricotta locale è garantita dalle latterie di valle, i caseifici, le latterie turnarie ed i privati.
Hat jemand eine Idee, wie ich das übersetzen kann...?
Grazie 1000!
Mi |
|  Miriam LudwigKudoZ activityQuestions: 1059 ( 8 open) ( 36 without valid answers) ( 70 closed without grading) Answers: 1378 Italy
| | Local time: 19:53
|
| | vielleicht | Explanation: auf halber Höhe, auf mittleren Höhen vs. Alm |
| Selected response from:
erika rubinstein Local time: 19:53
| Grading comment Herzlichen Dank auch für die ausführlichen Erklärungen! Miriam 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
7 mins confidence:  
17 mins confidence:   Niederleger (Maiensäss, Unterstafel, untere Alm)
Explanation: Vielleicht helfen die ganzen Ausdrücke auf Wikipedia auch noch weiter (siehe Links)
<br>Auszug: Man unterscheidet in der Dreistufenwirtschaft den Niederleger (die unteren Almen, Maiensäss oder Unterstafel) und Oberleger (Hochalm) oder Oberstafel. Erstere ist die Alm der Montanzone, meist zwischen 1300 und 1500 Meter, die als Viehweide für den Früh- und Spätsommer brauchbar ist, zweitere die Hochweide der Subalpinzone über etwa 1500 Meter, die nur im Hochsommer begrast wird. Nach dem Abweiden der Hochalm belegt man nochmal einige Wochen die Niederleger, wo man besser vor frühen Wintereinbrüchen geschützt ist.
<br>aus Duden: Mai|ensäß, das; -es, -e [2. B . Säß, Sess (mhd. see) = unterste Stufe einer Alm] (bes. schweiz.): Weide, auf die das Vieh im Mai gebracht wird, bevor es auf die Almen weiterzieht.
© 2000 Dudenverlag
Reference: http://de.wikipedia.org/wiki/Alm_%28Bergweide%29#Der_Almsomm... Reference: http://de.wikipedia.org/wiki/Dreistufenwirtschaft
| | |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
44 mins confidence:  
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |