GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:55 Mar 28, 2003 |
Italian to German translations [PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gabriele Gileno Infeld Austria Local time: 04:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | Patina |
| ||
5 | Grünspan |
|
Grünspan Explanation: Ich habe nur Grünspan, wie Du schon vorgeschlagen hast gefunden. Siehe z.Bsp. Du warst es doch, die in mir saß wie Grünspan auf den Knochen, wie ein Egel im Genick,. ... www.hothspot.de/literatur/lyrik/lyr99.html Gabriele |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Patina Explanation: So wird auch der "gewollte" Grünspan bei Kupferdächern, z.B. von Kirchen und anderen historischen Bauten, genannt, d.h. die natürliche Grünverfärbung durch Oxidation. Grünspan und Patina sind chemisch eigentlich nicht dasselbe: http://www.senteler-klosters.ch/kupfer.htm http://www.metallbau-dekassian.at/werkstoffe/Kupfer_Zink.htm "Patina" paßt denke ich auch ganz gut hier, da es sich um Lyrik handelt. ("nicht an der Patina kratzen...") HTH! Claudia -------------------------------------------------- Note added at 2003-03-28 22:01:59 (GMT) -------------------------------------------------- Gerade im Italienischen wird oftmals nicht zwischen \"patina\" und \"Grünspan\" unterschieden, wohl weil \"patina\" eine sehr viel weitgestecktere Bedeutung als im Deutschen hat. Hier noch was Italienisches dazu: members.xoom.virgilio.it/barbarascity/ Ricerche/il_rame.htm Aber vielleicht bin ich jetzt viel zu \"technisch\" und das alles interessiert Dich überhaupt nicht :-) Und bei Lyrik könnte man vielleicht ganz einfach auch nur \"Kupfergrün\" schreiben, so im übertragenen Sinne... |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|