ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to German » Other

collegate in rete

German translation: vernetzt


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:collegate in rete
German translation:vernetzt
Entered by: Beate Simeone-Beelitz
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:47 Mar 9, 2011
Italian to German translations [PRO]
Marketing - Other
Italian term or phrase: collegate in rete
DEDEM è un leader europeo per la fotografia digitale a norme ICAO per i documenti di identificazione, ed ha sottoscritto una convenzione con il Ministero dei Trasporti per “la emissione, la gestione telematica e l’utilizzazione di foto digitali per le patenti di guida”; è presente in Italia con una propria unità di R&D e produzione ed assistenza e dispone di oltre 2500 macchine self service collegate in rete per emissione delle fotografie per documenti.

ist hier gemeint, dass sie im Internet vernetzt sind?
DAAAAAANKE, es eilt...
Beate Simeone-Beelitz
Local time: 15:41
vernetzt
Explanation:
Tutte le macchine sono collegate in rete per la gestione dei part-program e operano su due turni giornalieri.
:
Steuerung der Part-Programme miteinander vernetzt und arbeiten in zwei Schichten täglich.
http://www.bmdsrl.it/home.html

Attenersi a ciò per tutti i dispositivi
connessi al pCO3. Se si alimentano più schede pCO3 collegate in rete pLAN, assicurarsi che siano rispettati i riferimenti G e G0 (il
riferimento G0 deve essere mantenuto per tutte le schede).
In caso di utilizzo della rete pLAN e per ulteriori specifi cazioni e notizie richiedere il manuale pCO3 CAREL.
:
Werden mehrere, pLAN-vernetze pCO3-Platinen versorgt, sind die Massen G und G0 zu beachten (die Masse
G0 muss für alle Platinen beibehalten werden).
Im Fall der Verwendung des pLAN-Netzwerkes und für weitere Details siehe das pCO3-Benutzerhandbuch von CAREL.
http://www.carel.de/Dokumentation/TL_050003290_PCO3.pdf

Nel caso di collegamento in rete dei quadri elettonici, è necessario
il collegamento di almeno un selettore di funzioni COME.
:
3. COLLEGAMENTI IN RETE QUADRI ELETTRONICI
La modalità di funzionamento è uguale per tutte le automazioni
collegate in rete, ed è quella impostata mediante il selettore di
funzioni COME oppure mediante il software DMCS.
:
Wenn mehrere nicht redundante Anlagen vernetzt werden,
muss mindestens ein COME-Funktionsschalter angeschlossen
werden.
:
3. VERNETZUNG DER STEUERUNG
Die Modalität ist für alle vernetzten Antriebe gleich. Sie wurde
mit dem COME-Programmschalter oder über die DMCS-Software
eingestellt.
http://www.uwe-niehaus.de/wp-content/plugins/un-download/dow...
Selected response from:

Johannes Gleim
Local time: 15:41
Grading comment
danke, also hatte ich richtig getippt
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4online verfügbare Anbindung zum Ausdruck von Dokumenten-Fotosbelitrix
4vernetzt
Johannes Gleim


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
vernetzt


Explanation:
Tutte le macchine sono collegate in rete per la gestione dei part-program e operano su due turni giornalieri.
:
Steuerung der Part-Programme miteinander vernetzt und arbeiten in zwei Schichten täglich.
http://www.bmdsrl.it/home.html

Attenersi a ciò per tutti i dispositivi
connessi al pCO3. Se si alimentano più schede pCO3 collegate in rete pLAN, assicurarsi che siano rispettati i riferimenti G e G0 (il
riferimento G0 deve essere mantenuto per tutte le schede).
In caso di utilizzo della rete pLAN e per ulteriori specifi cazioni e notizie richiedere il manuale pCO3 CAREL.
:
Werden mehrere, pLAN-vernetze pCO3-Platinen versorgt, sind die Massen G und G0 zu beachten (die Masse
G0 muss für alle Platinen beibehalten werden).
Im Fall der Verwendung des pLAN-Netzwerkes und für weitere Details siehe das pCO3-Benutzerhandbuch von CAREL.
http://www.carel.de/Dokumentation/TL_050003290_PCO3.pdf

Nel caso di collegamento in rete dei quadri elettonici, è necessario
il collegamento di almeno un selettore di funzioni COME.
:
3. COLLEGAMENTI IN RETE QUADRI ELETTRONICI
La modalità di funzionamento è uguale per tutte le automazioni
collegate in rete, ed è quella impostata mediante il selettore di
funzioni COME oppure mediante il software DMCS.
:
Wenn mehrere nicht redundante Anlagen vernetzt werden,
muss mindestens ein COME-Funktionsschalter angeschlossen
werden.
:
3. VERNETZUNG DER STEUERUNG
Die Modalität ist für alle vernetzten Antriebe gleich. Sie wurde
mit dem COME-Programmschalter oder über die DMCS-Software
eingestellt.
http://www.uwe-niehaus.de/wp-content/plugins/un-download/dow...

Johannes Gleim
Local time: 15:41
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 120
Grading comment
danke, also hatte ich richtig getippt
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
online verfügbare Anbindung zum Ausdruck von Dokumenten-Fotos


Explanation:
So würde ich das verstehen.

--------------------------------------------------
Note added at 13 Stunden (2011-03-10 08:58:04 GMT)
--------------------------------------------------

Bei Dokumenten-Fotos muss ich nachbessern - es ist hier wohl die Rede von "Passfotos" oder auch Fotos zu urkundlicher Verwendung - aber das klingt mir auch sehr gewöhnungsbedürftig.

--------------------------------------------------
Note added at 13 Stunden (2011-03-10 09:03:16 GMT)
--------------------------------------------------

Ich muss mich korrigieren - Passfotos würde es besser treffen. Oder auch zum Ausdruck von Fotos zu urkundlichen Zwecken - wobei ich diesen Audruck als sehr gewöhnungsbedürftig empfinde.

--------------------------------------------------
Note added at 13 Stunden (2011-03-10 09:04:25 GMT)
--------------------------------------------------

Und es kam lange nix - deshalb habe ich es nochmals so in etwa eingegeben. Na ja - entschuldigt die doppelte Eingabe.

belitrix
Local time: 15:41
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: