ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to German » Other

condomino

German translation: Hausbewohner


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:condomino
German translation:Hausbewohner
Entered by: Joan Hass
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:01 Jul 21, 2011
Italian to German translations [Non-PRO]
Other / un aviso
Italian term or phrase: condomino
Gentili proziani, il tedesco non è il mio forte e ho bisogno di affiggere un cartello in questa lingua perché mi trovo in un luogo frequentato da molti austriaci. Non è lavoro, è per me. Infatti l'incidente è avvenuto a un membro della mia famiglia.
Spero possiate aiutarmi in questa traduzione anche se si tratta di un periodo lungo e non di una singola parola.

"Il ... alle ... circa il condomino XY è stato gravemente ferito da un uomo che si è tuffato in piscina in modo incauto. Preghiamo eventuali testimoni di contattarci per ricostruire i fatti.
Ringraziamo anticipatamente."

E ringrazio di cuore anche chi tra voi sta per aiutarmi.

Momo
momo savino
Local time: 15:42
Hausbewohner
Explanation:
Proposta di traduzione del testo:

Am 11.11.11 gegen 11.11 Uhr wurde der Hausbewohner XY von einem Mann schwer verletzt, der in unbedachter Weise ins Schwimmbecken gesprungen ist. Wir bitten eventuelle Zeugen, sich bei uns zu melden, um den Tathergang zu rekonstruieren.
Wir bedanken uns im Voraus bei Ihnen.

Scriverei in questo modo,
buona fortuna !

joan
Selected response from:

Joan Hass
Local time: 15:42
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2HausbewohnerJoan Hass


Discussion entries: 3





  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Hausbewohner


Explanation:
Proposta di traduzione del testo:

Am 11.11.11 gegen 11.11 Uhr wurde der Hausbewohner XY von einem Mann schwer verletzt, der in unbedachter Weise ins Schwimmbecken gesprungen ist. Wir bitten eventuelle Zeugen, sich bei uns zu melden, um den Tathergang zu rekonstruieren.
Wir bedanken uns im Voraus bei Ihnen.

Scriverei in questo modo,
buona fortuna !

joan

Joan Hass
Local time: 15:42
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giulia D'Ascanio
49 mins
  -> grazie Giulia

agree  Sandra Gallmann
3 hrs
  -> grazie Sandra
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 4, 2011 - Changes made by Joan Hass:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: