Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Italian to German translations [PRO] Bus/Financial - Other / E-Commerce | | Italian term or phrase: modalità di interfacciamento | Modalità di interfacciamento prevista dal Servizio XYZ: CRITTOGRAFIE
vielen Dank!!! |
| | | Schnittstellenmodus | Explanation: vermute ich
-------------------------------------------------- Note added at 4 Tage (2011-10-24 07:21:41 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
Gerne & viel Erfolg! |
| Selected response from: Coqueiro Local time: 15:42
| Grading comment Habe mich letztlich für Schnittstellenkommunikation entschieden, trotzdem danke 1 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
4 mins confidence:   Schnittstellenmodus
Explanation: vermute ich
-------------------------------------------------- Note added at 4 Tage (2011-10-24 07:21:41 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
Gerne & viel Erfolg!
| Coqueiro Local time: 15:42 Native speaker of: German PRO pts in category: 5
|
| | Grading comment | Habe mich letztlich für Schnittstellenkommunikation entschieden, trotzdem danke |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |