KudoZ home » Italian to German » Other

disposizione a platea

German translation: Reihenbestuhlung

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:disposizione a platea
German translation:Reihenbestuhlung
Entered by: Tell IT - Helene Salzmann-Mingardi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:10 Jan 16, 2004
Italian to German translations [Non-PRO]
Italian term or phrase: disposizione a platea
Guten Morgen allerseits... Kommt euch was Gescheites in den Sinn?? Bei mir klemmt die Leitung wieder mal :-))))))

Questa e' una piccola saletta per alcune riunioni di lavoro ospita 14 persone
attorno al tavolo centrale oppure 20 persone con *disposizione a platea*.
Tell IT - Helene Salzmann-Mingardi
Switzerland
Local time: 02:28
Reihensitzordnung
Explanation:
würde ich sagen
buona giornata - ciaò

--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-16 09:46:54 (GMT)
--------------------------------------------------

Man könnte auch Reihenbestuhlung sagen
Selected response from:

Ulrike Bader
Local time: 02:28
Grading comment
Besten Dank euch allen. Kino- und Theaterbestuhlung hab ich zwar auch gefunden... aber ich denke, dieser Begriff ist einfach super. Besten Dank auch für die Links. Die waren sehr hilfreich. Ciao, alla prossima... :-)))
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2ReihensitzordnungUlrike Bader
5 +1KonferenzbestuhlungHeide
4Kinobestuhlung
dieter haake


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Reihensitzordnung


Explanation:
würde ich sagen
buona giornata - ciaò

--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-16 09:46:54 (GMT)
--------------------------------------------------

Man könnte auch Reihenbestuhlung sagen

Ulrike Bader
Local time: 02:28
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 1480
Grading comment
Besten Dank euch allen. Kino- und Theaterbestuhlung hab ich zwar auch gefunden... aber ich denke, dieser Begriff ist einfach super. Besten Dank auch für die Links. Die waren sehr hilfreich. Ciao, alla prossima... :-)))

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Miriam Ludwig: Genau. Übliche Sitzordnung bei Konferenzen + Kongressen
15 mins

agree  Heide: Reihenbestuhlung
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Kinobestuhlung


Explanation:

Foto:
http://www.pickcenter.com/businesscenter/saleriunioni.shtml

didi

dieter haake
Austria
Local time: 02:28
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 1546
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Konferenzbestuhlung


Explanation:
zahlreiche Treffer in goggle

--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-16 12:01:45 (GMT)
--------------------------------------------------

nach Miriams Kommentar: *Reihenbestuhlung*

Heide
Local time: 02:28
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 1661

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Miriam Ludwig: Konferenzbestuhlung kann auch z.B. in Hufeisenform sein
57 mins

agree  Peter Gennet: Zustimmung für Reihenbestuhlug !!! http://www.schloss-luetgenhof.de/bestuhlung_alle.html
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search