KudoZ home » Italian to German » Tech/Engineering

avvitare qualcosa A..

German translation: etwas festschrauben am/anschrauben an (am)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:avvitare qualcosa A..
German translation:etwas festschrauben am/anschrauben an (am)
Entered by: Lalita
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:12 May 30, 2002
Italian to German translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
Italian term or phrase: avvitare qualcosa A..
Avvitare bene la clamp AL tubo flessibile

Che preposizione regge "einschrauben" in questo caso?

(die Klemme fest AM/ZUM ??? Flexibelrohr einschrauben)

Grazie
Giorgia P
Local time: 03:49
in questo caso...
Explanation:
lo direi cosi:
Die Klemme gut am Schlauch festschrauben/anschrauben.
Non userei "einschrauben" perchè si tratta di un tubo flessibile (Schlauch).
Comunque, in generale con einschrauben si dice in(im)/an(am).
Ciao
Lalita
Selected response from:

Lalita
Italy
Local time: 03:49
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1in questo caso...
Lalita
4anschrauben an + Akk
anusca


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
anschrauben an + Akk


Explanation:
Verfasser/Hrsg.: Amateur Woodworker, am-wood.com Link in neuem Fenster öffnen
Bücherbord Ein kleines Wandregal zum anschrauben an die Wand. ...
db.d-r-h.de/katalog_003,002,007,005.html - 18k - Copia cache - Pagine simili


slt
anusca

anusca
Italy
Local time: 03:49
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 297
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
in questo caso...


Explanation:
lo direi cosi:
Die Klemme gut am Schlauch festschrauben/anschrauben.
Non userei "einschrauben" perchè si tratta di un tubo flessibile (Schlauch).
Comunque, in generale con einschrauben si dice in(im)/an(am).
Ciao
Lalita

Lalita
Italy
Local time: 03:49
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 749

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  schmurr: fests. = Dativ, ans./eins. = Akk.
6 mins
  -> ja, man kann aber auch ans./eins. mit Dativ benutzen - z.B. das Namensschild an der Tür anschrauben! (s. Duden 2 "anschrauben").
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search