https://www.proz.com/kudoz/italian-to-german/tech-engineering/214605-rete-di-uscita.html

rete di uscita

German translation: Abflussnetz

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:rete di uscita
German translation:Abflussnetz
Entered by: swisstell

12:33 Jun 6, 2002
Italian to German translations [PRO]
Tech/Engineering / urbanistica
Italian term or phrase: rete di uscita
Nel caso che un corso d'acqua formi un lago, deve essere digitalizzata, all'interno di questo, una linea di mezzeria ideale, intesa come congiungimento del punto di immissione con quello di emissione; su questa linea convergono virtualmente tutti i corsi d'acqua immissari e/o emissari del lago stesso. Sulla stessa mezzeria viene inoltre individuato un punto detto "centro lago", inteso come separazione tra il tratto fittizio dell'immissario principale ed il tratto fittizio dell'emissario principale. Qualora si verificassero situazioni analoghe per stagni e paludi, va seguito lo stesso criterio adottato per i laghi. Canali adduttori che si attestano al bordo di un lago devono convergere al punto di centro lago. Analogamente, nei limiti del possibile, deve essere curata la continuità della rete di uscita dalle centrali idroelettriche.
Alpina (X)
Local time: 12:51
Abflussnetz
Explanation:
ganz einfach
Selected response from:

swisstell
Italy
Local time: 12:51
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Abflussnetz
swisstell
4das von den Wasserekraftwerken ausgehende Versorgungsnetz
Martin Schmurr


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
das von den Wasserekraftwerken ausgehende Versorgungsnetz


Explanation:
-

Martin Schmurr
Local time: 12:51
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 547
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Abflussnetz


Explanation:
ganz einfach

swisstell
Italy
Local time: 12:51
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 412

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GUGLIE: richtig!
18 mins
  -> danke!

agree  Ulrike Sengfelder
2 hrs
  -> thanks, Uli
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: