15:12 Oct 22, 2002 |
Italian to German translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mag. Evelyn Frei Austria Local time: 15:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | residentes Diagnosesystem |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
residentes Diagnosesystem Explanation: zumindest bei EMC so übersetzt: "Das Umschalten auf die redundanten Komponenten erfolgt unverzüglich und ohne Unterbrechung sobald die residenten Diagnosesysteme potentielle Fehlerquellen identifiziert haben." " Il failover verso i sistemi ridondanti è immediato ed automatico e la diagnostica residente identifica immediatamente e velocemente qualsiasi anomalia del sistema." siehe Links -------------------------------------------------- Note added at 2002-10-22 16:23:12 (GMT) -------------------------------------------------- die Links sollte ich dir natürlich geben ;-)) http://italy.emc.com/local/it/IT/news/1999/prodotti/030399b.... http://germany.emc.com/local/de/DE/news/press_releases/meld9... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.