interesse costante

German translation: gleichmäßig ausgerichtet

09:02 May 17, 2003
Italian to German translations [PRO]
Tech/Engineering
Italian term or phrase: interesse costante
Es geht um Schallschutz, Schalldämmung usw...

La tecnica di intervento consiste nell'installare elementi fonoassorbenti a soffitto disposti a pettine e *ad interesse costante* (baffles).

Vielen Dank!
Ulrike Sengfelder
Italy
Local time: 04:39
German translation:gleichmäßig ausgerichtet
Explanation:
potrebbe essere ad interAsse costante?!

baffles = pannelli acustici ( http://www.aia-gaa.it/leggi/nazionale_rumore_in_ambiente_est... html/29_11_2000.asp )
Selected response from:

Martin Schmurr
Local time: 04:39
Grading comment
Vielen Dank. Ich hab' schließlich Martins Lösung genommen... auch wenn ich mir gar nicht sicher war...


3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3gleichmäßig ausgerichtet
Martin Schmurr
2als Dauerlösung ...
dieter haake
1zur gleichmäßigen Schalldämpfung
Sabina Fata


  

Answers


39 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
als Dauerlösung ...


Explanation:
hätte ich gesagt,
aber ich habe das gefühl,
das passt in dem sito
(und dem zusammenhang)
nicht so ganz.

didi

dieter haake
Austria
Local time: 04:39
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 1546
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
zur gleichmäßigen Schalldämpfung


Explanation:
vielleicht od. vielleicht nicht... :-?
diesen tollen Ausdruck gibt es ja auch nur auf dieser Website ;-)

HIH
S.

Sabina Fata
Italy
Local time: 04:39
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 39
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
gleichmäßig ausgerichtet


Explanation:
potrebbe essere ad interAsse costante?!

baffles = pannelli acustici ( http://www.aia-gaa.it/leggi/nazionale_rumore_in_ambiente_est... html/29_11_2000.asp )

Martin Schmurr
Local time: 04:39
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 547
Grading comment
Vielen Dank. Ich hab' schließlich Martins Lösung genommen... auch wenn ich mir gar nicht sicher war...

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search