KudoZ home » Italian to German » Tech/Engineering

doppi teli punzonati

German translation: punzonati = diminuiti / calati oppure traforati

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:33 May 19, 2003
Italian to German translations [PRO]
Tech/Engineering / Gewebe, Mode
Italian term or phrase: doppi teli punzonati
Gewebeliste ohne Kontext, wie zuvor.

Danke!!
italien
Local time: 23:23
German translation:punzonati = diminuiti / calati oppure traforati
Explanation:
narrowing comb Decker poinçon, porte-poincçon de diminution punzón, peine del punzón menguador, peine porta-punzones punzone di diminuzione

NON sono certa del termine Decker, perché non l'ho mai sentito prima e a prima vista sembra non corridpondere affatto, ma eccoti il link

diminuzioni / Calati sono per dare forma
allo scalfo delle maniche

traforo /durchloch é un decoro del tessuto a maglia

Spero di averti portato un pezzo avanti.
Non farai brutta figura se chiederai quale dei due casi intendono, anzi fai vedere vche sei preparata sull'argomento!

Il punzone è lo strumento che serve per effettuare questo tipo di lavorazione,

slt
anusca
Selected response from:

anusca
Italy
Local time: 23:23
Grading comment
Grazie mille per il to aiuto. Scusa che la mia risposta viene solo ora!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4punzonati = diminuiti / calati oppure traforati
anusca


  

Answers


12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
punzonati = diminuiti / calati oppure traforati


Explanation:
narrowing comb Decker poinçon, porte-poincçon de diminution punzón, peine del punzón menguador, peine porta-punzones punzone di diminuzione

NON sono certa del termine Decker, perché non l'ho mai sentito prima e a prima vista sembra non corridpondere affatto, ma eccoti il link

diminuzioni / Calati sono per dare forma
allo scalfo delle maniche

traforo /durchloch é un decoro del tessuto a maglia

Spero di averti portato un pezzo avanti.
Non farai brutta figura se chiederai quale dei due casi intendono, anzi fai vedere vche sei preparata sull'argomento!

Il punzone è lo strumento che serve per effettuare questo tipo di lavorazione,

slt
anusca


    Reference: http://www.google.it/search?q=cache:pnb9QNSxyncJ:www.ivc-ev....
anusca
Italy
Local time: 23:23
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 297
Grading comment
Grazie mille per il to aiuto. Scusa che la mia risposta viene solo ora!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search