KudoZ home » Italian to German » Tech/Engineering

taglio cacciavite

German translation: s. Text

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:taglio cacciavite
German translation:s. Text
Entered by: Tell IT - Helene Salzmann-Mingardi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:39 Nov 2, 2003
Italian to German translations [PRO]
Tech/Engineering
Italian term or phrase: taglio cacciavite
????? ein what?? :-((

Nella versione ad azionamento elettrico viene montato l'elettropilota con attuatore a tasto o *taglio cacciavite* e bobina....

Herzlichen Dank!!!
Ich wünsche euch allen noch einen "stressssssfreien" Sonntagabend. :-)) Tschüs
Tell IT - Helene Salzmann-Mingardi
Switzerland
Local time: 19:52
s. Text
Explanation:
attuatore a tasto
opp.
attuatore a taglio cacciavite

d. h. dass der durch die Drehung einer Einkerbung
(wie für den Schraubenzieher) aktiviert wird.

Wie die Batteriefächer auf der Rückseite von ...
Uhren etc mit den Knopfzellenbatterien.

Klar?
didi
Selected response from:

dieter haake
Austria
Local time: 19:52
Grading comment
Alle wussten das, nur ich wieder mal nicht...... Besten Dank!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4s. Text
dieter haake


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
s. Text


Explanation:
attuatore a tasto
opp.
attuatore a taglio cacciavite

d. h. dass der durch die Drehung einer Einkerbung
(wie für den Schraubenzieher) aktiviert wird.

Wie die Batteriefächer auf der Rückseite von ...
Uhren etc mit den Knopfzellenbatterien.

Klar?
didi

dieter haake
Austria
Local time: 19:52
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 1546
Grading comment
Alle wussten das, nur ich wieder mal nicht...... Besten Dank!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christel Zipfel: schraubendreherschlitz heißt der Ausdruck
14 mins
  -> danke - kam mir nicht. Obwohl sie oft für'n Schraubendreher zu flach angelegt sind. didi

agree  Miriam Ludwig
17 mins

agree  Ulrike Sengfelder: mit Christel
1 hr

agree  xxxAnglo-German
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search