KudoZ home » Italian to German » Tech/Engineering

trattamento a phon

German translation: ideal zum Fönen

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase: ideale nel trattamento a phon
German translation:ideal zum Fönen
Entered by: italia
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:57 Jan 20, 2004
Italian to German translations [PRO]
Tech/Engineering / prodotto per capelli
Italian term or phrase: trattamento a phon
A base di estratto di china fortifica e tonifica i capelli. Ideale nel trattamento a phon, dona a lungo lucentezza alla capigliatura.


Grazie!!!
paolavi
Local time: 09:32
vs
Explanation:
Ciao, direi di primo acchito: ideal zum Fönen
Se vai in Google, troverai tanti link di conferma.
Buon lavoro!
Selected response from:

italia
Germany
Local time: 09:32
Grading comment
Grazie!!!!!!!!!!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +9vs
italia


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +9
vs


Explanation:
Ciao, direi di primo acchito: ideal zum Fönen
Se vai in Google, troverai tanti link di conferma.
Buon lavoro!

italia
Germany
Local time: 09:32
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 63
Grading comment
Grazie!!!!!!!!!!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aniello Scognamiglio
8 mins

agree  Antje Lücke: vielleicht auch "ideal für Fönfrisuren"
9 mins

agree  Ulrike Bader
11 mins

agree  Christel Zipfel: mit Antje
32 mins

agree  Ryszard Matuszewski
54 mins

agree  Heide: mit Antje
1 hr

agree  Tell IT - Helene Salzmann-Mingardi: Antje
1 hr

neutral  Johannes Gleim: Fön = fon, asciuagacapelli. Phon = phon (unità di misura del livello di sensazione sonora)
6 hrs

agree  Birgit Elisabeth Horn: mit Antje
15 hrs

agree  Martina Frey: schließe mich an
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search