KudoZ home » Italian to German » Tourism & Travel

monumento alla sua persona

German translation: ihm .... ein Denkmal zu setzen

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:36 Dec 3, 2004
Italian to German translations [PRO]
Tourism & Travel
Italian term or phrase: monumento alla sua persona
PIENZA
Si erge ,sospesa su di un vastissimo panorama ,sopra un colle che domina la Valle dell'Orcia e deve il suo nome (città di Pio) all'umanista Enea Silvio Piccolomini, diventato papa Pio II.
Egli, infatti, incaricò Bernardo Rossellino e Leon Battista Alberti di trasformare questo luogo in un *monumento alla sua persona*,in una città con palazzi maestosi ;così Pienza divenne un vero gioiello di architettura e urbanistica rinascimentale.
Befanetta81
Italy
German translation:ihm .... ein Denkmal zu setzen
Explanation:
... beauftragte er Bernardo Rossellino und Leon Battista, ihm mit der Gestaltung dieses Ortes ein Denkmal zu setzen und diesen in eine Stadt mit majestätischen Palazzi zu verwandeln ...
Selected response from:

xxxjealu
Local time: 04:03
Grading comment
Danke
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +5ihm .... ein Denkmal zu setzenxxxjealu
4sich eine Denkmal gesetztHorst2
3ein Denkmal für seine eigene Person
Peter Gennet


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ein Denkmal für seine eigene Person


Explanation:
Papst Pius II. beauftragte ... aus diesem Ort in ein Denkmal für seine eigene Person zu machen ...

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2004-12-03 11:39:48 GMT)
--------------------------------------------------

vielleicht auch: ein Denkmal für sich selbst

Peter Gennet
Austria
Local time: 04:03
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  xxxjealu: Hi :-) nee Peter, wenn du "eigene" schreibst, bezieht sich das Denkmal auf Alberti find ich
4 mins
  -> ich meine, es bezieht sich auf "egli", aber du hast recht, ist wohl überflüssig.
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
ihm .... ein Denkmal zu setzen


Explanation:
... beauftragte er Bernardo Rossellino und Leon Battista, ihm mit der Gestaltung dieses Ortes ein Denkmal zu setzen und diesen in eine Stadt mit majestätischen Palazzi zu verwandeln ...

xxxjealu
Local time: 04:03
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Danke

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Peter Gennet: :)
3 mins

agree  chiara marmugi: e consiglio a tutti di andarlo a vedere
9 mins

agree  Tell IT - Helene Salzmann-Mingardi
18 mins

neutral  dieter haake: mit Horst2: er beauftragte nicht jmd, ihm ein Denkmal zu setzen, sondern er setzte sich selbst ein Denkmal und beautragte nur andere mir der Durchführung
1 hr
  -> daher ja auch das "mit" :o)

agree  italien
1 hr

agree  Martina Frey
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sich eine Denkmal gesetzt


Explanation:
ist eigentlich eine feststehende Redewendung. Würde ich nicht anders wiedergeben

Horst2
Local time: 04:03
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search