20:06 Feb 12, 2007 |
Italian to German translations [PRO] Wine / Oenology / Viticulture / primato nei fatti | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Katia DG Italy Local time: 23:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Ein Wein, der ohne grosse Worte fùr sich selbst spricht, |
| ||
3 | die Führungsrolle ist ein Faktum/eine Tatsache |
|
Ein Wein, der ohne grosse Worte fùr sich selbst spricht, Explanation: ich schiesse das jetzt mal so - als Ideengrube fùr vielleicht bessere Slogans - in den Raum ... -------------------------------------------------- Note added at 3 Stunden (2007-02-12 23:13:38 GMT) -------------------------------------------------- Mir stand bei meiner Antwort der Satz vor Augen: "Fatti - non parole" ... -------------------------------------------------- Note added at 3 Stunden (2007-02-12 23:15:04 GMT) -------------------------------------------------- Oder wie wàre es mit "Ein Wein, der keine Worte braucht, um zu ùberzeugen"? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
die Führungsrolle ist ein Faktum/eine Tatsache Explanation: statt Führungsrolle auch Vormachtstellung, Primat |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.