global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » Italian to Japanese » Other



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:13 Apr 22, 2001
Italian to Japanese translations [Non-PRO]
Italian term or phrase: Marco
devo conoscere il mio nome, "marco" ,
in giapponese
Marco Fontanesi

Summary of answers provided
naマルコKaori Takahashi



17 days

In giapponese si scrive così, ma non c'e traduzione perchè è un nome straniero.

Kaori Takahashi
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also: