KudoZ home » Italian to Polish » Medical (general)

ulcera da stasi sul terzo inferiore gamba

Polish translation: wrzód zastoinowy na wysokości podudzia

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:ulcera da stasi sul terzo inferiore gamba
Polish translation:wrzód zastoinowy na wysokości podudzia
Entered by: Malgorzata Decewicz
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:29 Oct 26, 2006
Italian to Polish translations [PRO]
Medical - Medical (general)
Italian term or phrase: ulcera da stasi sul terzo inferiore gamba
o jaki rodzaj owrzodzenia tu chodzi i na jakiej cześci nogi
TadeuszW
Local time: 06:31
wrzód zastoinowy na wysokości podudzia
Explanation:
"Il terzo inferiore o inferiore " - w języku włoskim przyjmuje się ten podział anatomiczny aby określić lokalizację schorzeń lub części anatomicznych- np.
Perdita di un arto superiore e di un arto inferiore dello stesso lato sopra il terzo inferiore rispettivamente del braccio e della coscia con ...
Selected response from:

Malgorzata Decewicz
Italy
Local time: 06:31
Grading comment
grazie, wlasnie dokladnie o to mi chodzilo
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5owrzodzenie żylne
smerfetka1
4 +1wrzód zastoinowy na wysokości podudzia
Malgorzata Decewicz


  

Answers


50 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
wrzód zastoinowy na wysokości podudzia


Explanation:
"Il terzo inferiore o inferiore " - w języku włoskim przyjmuje się ten podział anatomiczny aby określić lokalizację schorzeń lub części anatomicznych- np.
Perdita di un arto superiore e di un arto inferiore dello stesso lato sopra il terzo inferiore rispettivamente del braccio e della coscia con ...



    Reference: http://www.ang.pl/slownik.php?gid=1114&rev=0&sub=1
    Reference: http://www.virtualtrener.com/biomachina/uklad_kostny/6_Budow...
Malgorzata Decewicz
Italy
Local time: 06:31
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 20
Grading comment
grazie, wlasnie dokladnie o to mi chodzilo

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Malgorzata Fic-Trzmielewska
17 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

42 days   confidence: Answerer confidence 5/5
owrzodzenie żylne


Explanation:
chodzi najprawdopodobniej o owrzodzenie wynikające z zastoju krwi w wyniku niewydolności naczyn żylnych. zlokalizowany oczywiście w 1/3 dolnej kończyny dolnej

smerfetka1
Local time: 06:31
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search