KudoZ home » Italian to Portuguese » Law (general)

strumenti finanziari

Portuguese translation: instrumentos financeiros

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:strumenti finanziari
Portuguese translation:instrumentos financeiros
Entered by: Diana Salama
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:06 Feb 14, 2007
Italian to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / contrato
Italian term or phrase: strumenti finanziari
Contexto:
Gli emittenti quotati sono le società come definite dall’art. ---, comma --- del TUF, e pertanto tutti i soggetti italiano o esteri che emettono strumenti finanziari quotati nei mercati regolamentati italiani

Traduzi:
Os emittentes cotados são as sociedades conforme definidas pelo art. ---, parágrafo --- do TUF e, portanto, todos os sujeitos italianos ou estrangeiros que emitem instrumentos financeiros(?) cotados nos mercados regulamentados italianos

Acho que deve ter outra expressão, não tenho certeza.
Diana Salama
Local time: 14:52
instrumentos financeiros
Explanation:
Acho que o termo "instrumentos financeiros" pode ser uma boa alternativa.

Tudo de bom,
S.
Selected response from:

Stefano77
Local time: 19:52
Grading comment
Obrigada, Stefano e Vania, pela sua ajuda. Fico com esta alternativa.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5aplicações financeiras
Vania Correia
3instrumentos financeiros
Stefano77


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
aplicações financeiras


Explanation:
aplicações financeiras

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-02-14 09:18:05 GMT)
--------------------------------------------------

habitualmente a expressão utilizada na Banca é: aplicações financeiras

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-02-14 10:12:07 GMT)
--------------------------------------------------

acções, títulos e outros pápeis são considerados aplicações financeiras e, estes também são emitidos.

Vania Correia
Local time: 18:52
Works in field
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
instrumentos financeiros


Explanation:
Acho que o termo "instrumentos financeiros" pode ser uma boa alternativa.

Tudo de bom,
S.


    Reference: http://www.evolui.com/cursos/Financas/L_Futuros__Opcoes_e_Ou...
    Reference: http://www.iadb.org/NEWS/articledetail.cfm?artID=2890&langua...
Stefano77
Local time: 19:52
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Obrigada, Stefano e Vania, pela sua ajuda. Fico com esta alternativa.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search