KudoZ home » Italian to Portuguese » Law (general)

rendere interrogatori formali, o riferire e deferire giuramenti

Portuguese translation: proceder a interrogatórios formais, ou prestar e deferir juramentos

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:rendere interrogatori formali, o riferire e deferire giuramenti
Portuguese translation:proceder a interrogatórios formais, ou prestar e deferir juramentos
Entered by: Diana Salama
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:39 Feb 16, 2009
Italian to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / procurações
Italian term or phrase: rendere interrogatori formali, o riferire e deferire giuramenti
Contexto:
rendere interrogatori formali o riferire e deferire giuramenti, transigere e conciliare le controversie disponendo del diritto controverso

como traduziriam este trecho?
Diana Salama
Local time: 23:45
proceder a interrogatórios formais, ou prestar e deferir juramentos
Explanation:
Esta solução foi encontrada com a preciosa ajuda da Teresa
Selected response from:

Lúcia Leitão
Portugal
Local time: 03:45
Grading comment
Obrigada, Lúcia e Teresa!
Concordo também, sem dúvida.
Obrigada, Ieda, mas achei a outra mais apropriada.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2proceder a interrogatórios formais, ou prestar e deferir juramentos
Lúcia Leitão
4tornar os interrogatórios formais ou referir e deferir juramentos
Ieda Pierluca


Discussion entries: 5





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tornar os interrogatórios formais ou referir e deferir juramentos


Explanation:
Bem, Diana, acho que seria mesmo este texto. Abraços.

Ieda Pierluca
Brazil
Local time: 23:45
Works in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
proceder a interrogatórios formais, ou prestar e deferir juramentos


Explanation:
Esta solução foi encontrada com a preciosa ajuda da Teresa

Lúcia Leitão
Portugal
Local time: 03:45
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 40
Grading comment
Obrigada, Lúcia e Teresa!
Concordo também, sem dúvida.
Obrigada, Ieda, mas achei a outra mais apropriada.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Teresa Borges: Concordo e agradeço...
6 mins
  -> Obrigada Teresa :-)

agree  ernestaganzo
8 mins
  -> Obrigada Ernesta
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 16, 2009:
Kudoz queueIn queue » Public


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search