KudoZ home » Italian to Portuguese » Other

meglio bruciare alti in cielo,che spegnersi lentamente in terra,adesso invidime

Portuguese translation: melhor arder nas alturas no céu, que extinguir-se lentamente na terra, e agora inveje-me

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:meglio bruciare alti in cielo,che spegnersi lentamente in terra,adesso invidime
Portuguese translation:melhor arder nas alturas no céu, que extinguir-se lentamente na terra, e agora inveje-me
Entered by: Henrique Magalhaes
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:42 Oct 24, 2006
Italian to Portuguese translations [Non-PRO]
Other
Italian term or phrase: meglio bruciare alti in cielo,che spegnersi lentamente in terra,adesso invidime
NORTE DA ITÁLIA
FERNANDA
melhor arder nas alturas no céu, que extinguir-se lentamente na terra, e agora inveje-me
Explanation:
Credo essere così...
Selected response from:

Henrique Magalhaes
Local time: 00:32
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2melhor arder nas alturas no céu, que extinguir-se lentamente na terra, e agora inveje-me
Henrique Magalhaes
3melhor se queimar altos no céu, do que se apagar devagar em terra, e agora me enveje
Carlo Beschi


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
melhor arder nas alturas no céu, que extinguir-se lentamente na terra, e agora inveje-me


Explanation:
Credo essere così...

Henrique Magalhaes
Local time: 00:32
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 6
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  paula cruz
2 hrs

agree  Ketty Ortolani
6 days
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
melhor se queimar altos no céu, do que se apagar devagar em terra, e agora me enveje


Explanation:
só uma segunda possibilidade, com um registro (bem) mais colloquial

Carlo Beschi
Italy
Local time: 01:32
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search