20:00 Apr 12, 2000 |
Italian to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na +1 | electromecânica |
| ||
na | Veja abaixo por favor: |
|
electromecânica Explanation: Vite = parafuso Bullone = parafuso com porca feritoia = abertura com grelha de ferro (por ex. para ventilação) tampone di battuta = amortecedor (contexto?) pugno porta = puxador de porta |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Veja abaixo por favor: Explanation: 1.Vite = parafuso 2.Bullone = parafuso com porca 3.Feritoia = abertura com grelha de ferro (metalica) 4.Tampone di battuta = amortecedor (contra choque?) 5.Pugno porta = puxador de porta 6.Cloreto (lixivia) Cumprimentos. Ao dispor, Luis Luis |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.