KudoZ home » Italian to Romanian » Automotive / Cars & Trucks

Compasso Sesam

Romanian translation: compas Sesam

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Compasso Sesam
Romanian translation:compas Sesam
Entered by: Ana Ghinita
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:24 Feb 18, 2008
Italian to Romanian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
Italian term or phrase: Compasso Sesam
din pacate nu am context, este vorba despre o factura eliberata de un service auto din Italia. sunt enumerate reparatiile si materialele - 20 Compasso Sesam-
Ana Ghinita
Romania
Local time: 14:02
compas Sesam
Explanation:
SESAM e nume propriu (firma de servicii pentru industria auto, la un moment dat era joint-venture Fiat, in prezent nu stiu ce mai face).
compasul e mecanismul geamului "cu deschidere compas" (un fel de balama cu limitator, cu un V articulat, ca la un compas de desen, de unde si numele)
Selected response from:

TextTrade
Local time: 14:02
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4compas Sesam
TextTrade


  

Answers


11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
compas Sesam


Explanation:
SESAM e nume propriu (firma de servicii pentru industria auto, la un moment dat era joint-venture Fiat, in prezent nu stiu ce mai face).
compasul e mecanismul geamului "cu deschidere compas" (un fel de balama cu limitator, cu un V articulat, ca la un compas de desen, de unde si numele)

TextTrade
Local time: 14:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: L-am tradus la fel,doar ca declaratia de accident ma facuse sa am unele suspiciuni.

Asker: Multumesc!!

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search