KudoZ home » Italian to Romanian » Law (general)

"SEGG." Dlgs N. 276

Romanian translation: (şi) succesive, conform Decretului legislativ Nr. 276

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:34 Aug 29, 2008
Italian to Romanian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Italian term or phrase: "SEGG." Dlgs N. 276
Incarico di lavoro a progetto ai sensi dell'art 61 e SEGG. Dlgs 276...nu inteleg ce vrea sa spuna cu SEGG....Dlgs este Decretul legislativ
Carmen Iulia Ciumarnean
Local time: 13:54
Romanian translation:(şi) succesive, conform Decretului legislativ Nr. 276
Explanation:
e segg. = e seguenti
(articolul 31 şi articolele succesive/următoare)
Selected response from:

Mihaela Petrican
Italy
Local time: 12:54
Grading comment
Multumesc, Mihaela
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5(şi) succesive, conform Decretului legislativ Nr. 276
Mihaela Petrican


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
(şi) succesive, conform Decretului legislativ Nr. 276


Explanation:
e segg. = e seguenti
(articolul 31 şi articolele succesive/următoare)

Mihaela Petrican
Italy
Local time: 12:54
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 44
Grading comment
Multumesc, Mihaela

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lucica Abil: şi următoarele; potrivit art. 61 şi urm. din DL nr. 276 ...
13 mins
  -> da, sună mai bine :-) mulţumesc, Lucia!

agree  Lidia Matei: urm. (prescurtarea din romana) :)
47 mins
  -> da, eu de obicei mă feresc de prescurtări, aici însă văd că se poartă :-) Mulţumesc, Lidia!

agree  Carmen Copilau
3 hrs
  -> mulţumesc

agree  daniela694: giusto!!!:)
11 hrs
  -> ehei, graaaziee :-) weekend plăcut! tot în urmă sunt cu poşta (nu mai zic de altele...)

agree  Cristina Bolohan
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search