GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:17 Dec 19, 2001 |
Italian to Russian translations [PRO] Art/Literary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nicola (Mr.) Nobili Italy Local time: 10:42 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | сделать (его) пребывание как можно более приятным |
| ||
5 | MY poluchili vashi blogodarnye slova, no my... |
|
сделать (его) пребывание как можно более приятным Explanation: 10 лет практики... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
MY poluchili vashi blogodarnye slova, no my... Explanation: Questa и la prima parte della lettera, non inserita nel titolo. La trascrizione и quella piъ semplice per un russo. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.