elemento jolly

Russian translation: многоцелевой/полифункциональный/универсальный

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:elemento jolly
Russian translation:многоцелевой/полифункциональный/универсальный
Entered by: Tatyana Yaroshenko

13:50 May 5, 2015
Italian to Russian translations [PRO]
Furniture / Household Appliances / каталог мебели
Italian term or phrase: elemento jolly
Elemento jolly con un cassetto e due gambe - вот и весь контекст.
На рисунке удлиненный параллелепипед, иногда на ножках, иногда без.
Может быть подвесным (изображен над шкафом), может находиться на полу.
Прошу помощи.
Tatyana Yaroshenko
Russian Federation
Local time: 10:29
многоцелевой/полифункциональный/универсальный
Explanation:
обычно jolly -- это что-то вроде *палочки-выручалочки*, что-то, что можно использовать в разных контекстах, по разному назначению.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days2 hrs (2015-05-07 15:54:34 GMT)
--------------------------------------------------

ножки у него, чтобы ставить на пол, например. без ножек -- крепится на стену. может выступать полкой, шкафчиком, ящиком и т.п.
Selected response from:

Maria Sometti (Anishchankava)
Grading comment
Спасибо, решила выбрать этот вариант
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2многоцелевой/полифункциональный/универсальный
Maria Sometti (Anishchankava)
4 -1скорее промежуточный/вспомогательный
mikhailo


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
скорее промежуточный/вспомогательный


Explanation:
http://www.stocco.it/public/area_download/files/Cat_PROFILO_...

mikhailo
Local time: 08:29
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in BelarusianBelarusian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Тоже вот не совсем понятно, почему "вспомогательный". Иногда он нависает над комодом, иногда над тумбочкой, иногда стоит на полу. Хотя, может, и вспомогательный... Слишком мало контекста.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Maria Sometti (Anishchankava): нууу...промежуточный по отношению к чему? вспомогательый для чего конкретно? это очень пространный перевод
1 day 20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

53 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
многоцелевой/полифункциональный/универсальный


Explanation:
обычно jolly -- это что-то вроде *палочки-выручалочки*, что-то, что можно использовать в разных контекстах, по разному назначению.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days2 hrs (2015-05-07 15:54:34 GMT)
--------------------------------------------------

ножки у него, чтобы ставить на пол, например. без ножек -- крепится на стену. может выступать полкой, шкафчиком, ящиком и т.п.

Maria Sometti (Anishchankava)
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in BelarusianBelarusian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Спасибо, решила выбрать этот вариант
Notes to answerer
Asker: Я вот просто, честно говоря, не поняла, в чем его универсальность. С виду очень простая конструкция в виде параллелепипеда. А вот почему-то он всегда вытянутый.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Batan
22 mins

agree  oldnick: шкафчик универсальный или может сразу в лоб: напольный-навесной?
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search