ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to Russian » Law: Contract(s)

con spese a carico

Russian translation: расходы/комиссия за предоставление которой (банковской гарантии) оплачиваются за счет продавца


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:con spese a carico
Russian translation:расходы/комиссия за предоставление которой (банковской гарантии) оплачиваются за счет продавца
Entered by: Natalia Makeeva
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:25 Oct 18, 2011
Italian to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / compravendita
Italian term or phrase: con spese a carico
Tutte le somme anticipate prima del rogito notarile saranno garantite da fideiussione bancaria o assicurativa, con spese a carico della Parte Venditrice da consegnare alla Parte Acquirente entro 30 giorni dalla stipula del presente contratto preliminare.

о каких расходах тут идеть речь? расходы на предоставление вот этих fideiussione bancaria o assicurativa (т.е. почтовые/курьерские раходы) или все таки имеются в виду somme anticipate?

Спасибо.
TulLev
Germany
Local time: 07:17
расходы/комиссия за предоставление которой (банковской гарантии) оплачиваются за счет продавца
Explanation:
Почитала несколько договоров о купле-продаже, видимо, речь идет именно о комиссии за предоставление банковской гарантии, которую оплачивает продавец.

4) FIDEIUSSIONE BANCARIA
All’acquirente sarà consegnata al momento della sottoscrizione del presente atto una fideiussione bancaria da parte del venditore rilasciata dalla banca _______________(nome banca) dell’ammontare di Euro ____________________ (in parole), somma pari alla caparra penitenziale o confirmatoria. Ulteriori fideiussioni bancarie pari alle rate da pagare, come previsto al punto 3 (prezzo e modalità di pagamento), saranno consegnate all’acquirente al momento del pagamento delle rispettive rate.
La somma totale pagata sarà coperta da fideiussione bancaria fino alla stipulazione del rogito notarile. Le spese per la fideiussione bancaria sono a carico del venditore.
Selected response from:

Natalia Makeeva
Spain
Local time: 07:17
Grading comment
Спасибо
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2расходы/комиссия за предоставление которой (банковской гарантии) оплачиваются за счет продавца
Natalia Makeeva
4расходы за счет (продавца)Ada Dell'Amore


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
расходы за счет (продавца)


Explanation:
фраза ясна: сумма предоплаты, внесенная перед оформлением купли-продажи, гарантирована бансовской гарантией (или гарантией от страховой компании), притом все соответствующие расходы понесет продавец; данная гарантия должна выдаваться покупателю в течение 30 дней с подписания настоящего предварительного контракта

Ada Dell'Amore
Local time: 07:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
расходы/комиссия за предоставление которой (банковской гарантии) оплачиваются за счет продавца


Explanation:
Почитала несколько договоров о купле-продаже, видимо, речь идет именно о комиссии за предоставление банковской гарантии, которую оплачивает продавец.

4) FIDEIUSSIONE BANCARIA
All’acquirente sarà consegnata al momento della sottoscrizione del presente atto una fideiussione bancaria da parte del venditore rilasciata dalla banca _______________(nome banca) dell’ammontare di Euro ____________________ (in parole), somma pari alla caparra penitenziale o confirmatoria. Ulteriori fideiussioni bancarie pari alle rate da pagare, come previsto al punto 3 (prezzo e modalità di pagamento), saranno consegnate all’acquirente al momento del pagamento delle rispettive rate.
La somma totale pagata sarà coperta da fideiussione bancaria fino alla stipulazione del rogito notarile. Le spese per la fideiussione bancaria sono a carico del venditore.



    Reference: http://images.to.camcom.it/f/Consumatori/ac/acquisto_vendita...
Natalia Makeeva
Spain
Local time: 07:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dimitri Shatunin: совершенно верно. Банковская гарантия или страховка, упомянутые выше, выдаются небесплатно, поэтому все расходы за оформление данных документов несет продавец.
2 mins
  -> Спасибо

agree  Liubov Gogoleva
9 hrs
  -> Спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 3, 2011 - Changes made by Natalia Makeeva:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: