KudoZ home » Italian to Russian » Other

benvenuti

Russian translation: Dobro pozhalovat' v gorod Novara

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:19 Jun 3, 2002
Italian to Russian translations [Non-PRO]
Italian term or phrase: benvenuti
benvenuti a novara
Alessandro
Russian translation:Dobro pozhalovat' v gorod Novara
Explanation:
e' piu' comprensibile e piu' efficace non declinare il nome della citta' e comunque specificare dove si arriva
Selected response from:

fruggeri
Italy
Local time: 07:45
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2Добро пожаловат&
Mark Bernardini
4Dobro pozhalovat' v gorod Novarafruggeri


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Добро пожаловат&


Explanation:
Se per iscritto, и preferibile il punto esclamativo finale.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-03 17:32:42 (GMT)
--------------------------------------------------

Problemi di codifica cirillica. Era \"dobro pozhalovat\' v Novaru!\".

--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-03 17:37:45 (GMT)
--------------------------------------------------

Problemi di codifica cirillica. Era \"dobro pozhalovat\' v Novaru!\".

Mark Bernardini
Russian Federation
Local time: 08:45
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 76

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fernando Muela: You're right, Mark.
9 mins

agree  Yakov Tomara
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Dobro pozhalovat' v gorod Novara


Explanation:
e' piu' comprensibile e piu' efficace non declinare il nome della citta' e comunque specificare dove si arriva

fruggeri
Italy
Local time: 07:45

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yakov Tomara: Anche questa versione e' buona
11 hrs

disagree  DDim: le regole dela lingua russa vogliono che si declini pero'.
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search