Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Italian to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Other | | Italian term or phrase: Rifiuti e scarti di trattamento | Пожалуйста, поясните разницу между Rifiuti и scarti.
Речь идёт о флотаторе. Заливаются отходы от производства в бак с водой, пузыри, пена, химические элементы собираются в пене, пена снимается - примерный ход флотации. http://ru.wikipedia.org/wiki/Флотация
Заранее вам благодарен! Всем желаю удачи и хорошего настроения! |
|  TulLevKudoZ activityQuestions: 890 ( 13 open) ( 34 closed without grading) Answers: 185 Germany
| | Local time: 07:21
|
| | Russian translation:Мусор и отходы производства | Explanation: Вы не указываете, в окружении каких слов употребляется это выражение, поэтому confidence level не самый высокий. |
| Selected response from: Spindel Russian Federation Local time: 09:21
| Grading comment Спасибо 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |