KudoZ home » Italian to Russian » Tech/Engineering

a valle

Russian translation: внизу, ниже, в нижнем течении, нижний, на заключительном этапе, в конечной стадии, после, на выходе

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:a valle
Russian translation:внизу, ниже, в нижнем течении, нижний, на заключительном этапе, в конечной стадии, после, на выходе
Entered by: Yakov Tomara
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:17 Nov 10, 2003
Italian to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering
Italian term or phrase: a valle
c'è qualche anima pia che sa dirmi l'equivalente in russo per "a monte" e "a valle", quelli che in inglese sono upstream e downstream per intendersi.
CristinaL
Local time: 12:18
dipende dal testo da tradurre
Explanation:
Ad esempio:

1) Dalla stazione a monte il trenino a scartamento ridotto inaugurato nel 1907 raggiunge Collalbo passando per Costalovara. Alla biglietteria della stazione a valle è possibile acquistare tutti i titoli di viaggio previsti dal sistema tariffario.
(http://www.sii.bz.it/it/funivie-treno.php)

Qui "a monte" si traduce come "verkhnjaja"
"a valle" - come "nižnjaja"

2) Federlegno-Arredo rappresenta unitariamente il settore legno-arredo italiano in tutte le componenti della sua filiera da monte a valle, ovvero dalla materia prima al prodotto finito, presso le istituzioni e gli interlocutori in Italia ed all'estero.
(http://www.federlegno.it/)

Qui "da monte" si traduce come "s načalnoj stadii" o "s načalnogo etapa"
"a valle" - come "do konečnoj" o "do konečnogo"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 13 mins (2003-11-10 11:31:20 GMT)
--------------------------------------------------

anche:
\"вверху и внизу\"
\"в верхнем и нижнем течении (реки)\"
\"выше и ниже\"
ecc.
Selected response from:

Yakov Tomara
Ukraine
Local time: 13:18
Grading comment
Grazie mille a tutti e due!
Cristina
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3перед и после,
DDim
4 +1dipende dal testo da tradurre
Yakov Tomara


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
перед и после,


Explanation:
перед (a monte) и после ( a valle) + cущ. в род падеже.

прим. давление перед клапаном и давление после клапана.
вариант: на входе и на выходе
прим. темп. воды на входе в котел, и темпе. воды на выходе из котла

--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-10 11:25:27 (GMT)
--------------------------------------------------

А ТАКЖЕ

se parliamo di un ponte sul fiume (по направлению течения реки)
верховая сторона ---->низовая сторона


DDim
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 597

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yakov Tomara: anche possibile nel campo tecnico
5 mins
  -> senza alcun dubbio.

agree  Myek Yurii: Yakov ha ragione: dipende dal testo da tradurre
1 hr
  -> certamente, prendo per buona la Field Definition: Tech/Eng.

agree  JVD: sono d'accordo con DDim
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
dipende dal testo da tradurre


Explanation:
Ad esempio:

1) Dalla stazione a monte il trenino a scartamento ridotto inaugurato nel 1907 raggiunge Collalbo passando per Costalovara. Alla biglietteria della stazione a valle è possibile acquistare tutti i titoli di viaggio previsti dal sistema tariffario.
(http://www.sii.bz.it/it/funivie-treno.php)

Qui "a monte" si traduce come "verkhnjaja"
"a valle" - come "nižnjaja"

2) Federlegno-Arredo rappresenta unitariamente il settore legno-arredo italiano in tutte le componenti della sua filiera da monte a valle, ovvero dalla materia prima al prodotto finito, presso le istituzioni e gli interlocutori in Italia ed all'estero.
(http://www.federlegno.it/)

Qui "da monte" si traduce come "s načalnoj stadii" o "s načalnogo etapa"
"a valle" - come "do konečnoj" o "do konečnogo"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 13 mins (2003-11-10 11:31:20 GMT)
--------------------------------------------------

anche:
\"вверху и внизу\"
\"в верхнем и нижнем течении (реки)\"
\"выше и ниже\"
ecc.


Yakov Tomara
Ukraine
Local time: 13:18
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 236
Grading comment
Grazie mille a tutti e due!
Cristina

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Myek Yurii
1 hr
  -> grazie
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search