ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to Serbian » Construction / Civil Engineering

Parete in cartongesso

Serbian translation: Zid od gipskartona


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Parete in cartongesso
Serbian translation:Zid od gipskartona
Entered by: Dragomir Kovacevic
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:29 May 6, 2009
Italian to Serbian translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Italian term or phrase: Parete in cartongesso
Rec je ocigledno o gipsanom zidu, samo sto me muci onaj carton-gesso
Tijana Djerkovic
Local time: 07:22
gipsani (pregradni) zid
Explanation:
gipsani (pregradni) zid
Selected response from:

Dragomir Kovacevic
Italy
Local time: 07:22
Grading comment
Hvala najlepse! Iako kartongips mozda odgovara boqe u bukvalnom smislu, cini mi se da ova varijanta bolje odgovara
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2zid od gispkartona
Dragomir Perovic
3 +2gipsani (pregradni) zid
Dragomir Kovacevic


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
gipsani (pregradni) zid


Explanation:
gipsani (pregradni) zid

Dragomir Kovacevic
Italy
Local time: 07:22
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Hvala najlepse! Iako kartongips mozda odgovara boqe u bukvalnom smislu, cini mi se da ova varijanta bolje odgovara

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anja Medic
3 hrs

agree  Dragan Grbic
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
zid od gispkartona


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2009-05-07 06:25:57 GMT)
--------------------------------------------------

Naravno od "gipskartona" ...

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2009-05-07 06:28:52 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.vladimirperovic.com/ap/hs/prilog 03.pdf

Dragomir Perovic
Serbia
Local time: 07:22
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aleksandar Skobic
2 hrs
  -> Hvala!

agree  Dragomir Kovacevic: slava ide imenjaku dragomiru, hvala
12 hrs
  -> Hvala!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 8, 2009 - Changes made by Dragomir Kovacevic:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: