ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to Serbian » Electronics / Elect Eng

Elettrificatori

Serbian translation: električni pastiri, električni čuvari stoke


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Elettrificatori
Serbian translation:električni pastiri, električni čuvari stoke
Entered by: Aleksandar Skobic
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:57 Jul 27, 2011
Italian to Serbian translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
Italian term or phrase: Elettrificatori
ATTREZZATURA per L’ALLEVAMENTO e il MANTENIMENTO di ANIMALI.

Da li se može prevesti kao "prenosivi akumulatori" ili "prenosive baterije"?
Aleksandar Skobic
Bosnia and Herzegovina
Local time: 07:22
električni pastiri, električni čuvari stoke
Explanation:
http://www.ovce.org/article.html?id=5
http://www.google.it/search?q=elektricni pastiri&ie=utf-8&oe...
ELEKTRIČNI ČUVARI STOKE

Električna ograda za zaštitu stoke je najekonomičniji način za ograđivanje i čuvanje životinja unutar ograđenog prostora. Pravilno postavljena, električna ograda za stoku odgovara svim bezbednosnim propisima. Izuzetno je važan pravilan izbor električne ograde, jer one funkcionišu kao sistem, a srce tog sistema je električni čuvar stoke, koji radi na principu električnih impulsa. Napajanje je moguće na 220V - 12V - 9V ili kombinovano.

Samim tim, električni pastiri su izuzetno korisna investicija za dug naredni period.
http://www.virtualnigrad.com/Elektricne_ograde-show-29733-Ak...

ne bih napisala samo "akumulator" jer tu ima više elemenata:
Elettrificatore modello B12/2
E’ il migliore della categoria è alimentato da batterie ricaricabili a 12 volt. E’ munito di carica batteria alimentato alla rete 220 volt, il kit si compone di un apparecchio, di 2 batterie ricaricabili collocate in contenitori , 1 caricabatterie automatico che di caricare appena la batteria raggiunge la massima carica, 1 cavo di collegamento per collegare le batterie all'apparecchio e di un gomitolo di filo lungo 250 metri (omaggio).
http://www.gemielettronica.it/nuova_pagina_2.htm
Selected response from:

lidija68
Italy
Local time: 07:22
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3električni pastiri, električni čuvari stoke
lidija68
3električne čobanice
Cedomir Pusica


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
električne čobanice


Explanation:
To bi trebalo da bude to. :)

Cedomir Pusica
Serbia
Local time: 07:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
Notes to answerer
Asker: Hvala! Haha, svašta će čovek čuti u ovom našem poslu!:-)

Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
električni pastiri, električni čuvari stoke


Explanation:
http://www.ovce.org/article.html?id=5
http://www.google.it/search?q=elektricni pastiri&ie=utf-8&oe...
ELEKTRIČNI ČUVARI STOKE

Električna ograda za zaštitu stoke je najekonomičniji način za ograđivanje i čuvanje životinja unutar ograđenog prostora. Pravilno postavljena, električna ograda za stoku odgovara svim bezbednosnim propisima. Izuzetno je važan pravilan izbor električne ograde, jer one funkcionišu kao sistem, a srce tog sistema je električni čuvar stoke, koji radi na principu električnih impulsa. Napajanje je moguće na 220V - 12V - 9V ili kombinovano.

Samim tim, električni pastiri su izuzetno korisna investicija za dug naredni period.
http://www.virtualnigrad.com/Elektricne_ograde-show-29733-Ak...

ne bih napisala samo "akumulator" jer tu ima više elemenata:
Elettrificatore modello B12/2
E’ il migliore della categoria è alimentato da batterie ricaricabili a 12 volt. E’ munito di carica batteria alimentato alla rete 220 volt, il kit si compone di un apparecchio, di 2 batterie ricaricabili collocate in contenitori , 1 caricabatterie automatico che di caricare appena la batteria raggiunge la massima carica, 1 cavo di collegamento per collegare le batterie all'apparecchio e di un gomitolo di filo lungo 250 metri (omaggio).
http://www.gemielettronica.it/nuova_pagina_2.htm

lidija68
Italy
Local time: 07:22
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: