ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to Serbian » Law (general)

Razlika između "L'istante" i "La ricorrente" i prevod

Serbian translation: tužilačka strana i podnosilac priziva, žalilac


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Razlika između "L'istante" i "La ricorrente" i prevod
Serbian translation:tužilačka strana i podnosilac priziva, žalilac
Entered by: Dragomir Perovic
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:13 Apr 19, 2009
Italian to Serbian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Italian term or phrase: Razlika između "L'istante" i "La ricorrente" i prevod
Radi se o tužbi:
...e che l'istante dovrà provvedere ad impugnare nelle sedi competenti...
U sledećoj rečenici se kaže:
...La ricorrente ha anche avuto modo di apprendere...
Aleksandar Skobic
Bosnia and Herzegovina
Local time: 07:23
tužilačka strana
Explanation:

istante = tužilačka strana
ricorrente podnosilac priziva, žalilac
Selected response from:

Dragomir Perovic
Serbia
Local time: 07:23
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5tužilačka strana
Dragomir Perovic


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
tužilačka strana


Explanation:

istante = tužilačka strana
ricorrente podnosilac priziva, žalilac

Dragomir Perovic
Serbia
Local time: 07:23
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Велико хвала.

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 26, 2009 - Changes made by Dragomir Perovic:
Edited KOG entryAleksandar Skobic's old entry - "Razlika između "L'istante" i "La ricorrente" i prevod" => "tužilačka strana i podnosilac priziva, žalilac"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: