ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to Slovenian » Textiles / Clothing / Fashion

lana - lamé - angora


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:20 Sep 27, 2007
Italian to Slovenian translations [Non-PRO]
Textiles / Clothing / Fashion
Italian term or phrase: lana - lamé - angora
I need these three words translated into Slovenian
chiara poli
Local time: 02:03


Summary of answers provided
4lana=volna, lame=lame, angora=angorska volnaScatty


  

Answers


193 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
lana=volna, lame=lame, angora=angorska volna


Explanation:
La traduzione di lana e volna, lame resta lo stesso, e poi angora si traducce come angorska volna.

--------------------------------------------------
Note added at 193 days (2008-04-08 09:52:43 GMT)
--------------------------------------------------

Lame si puo scrivere con l'accento su e o senza.

Scatty
Local time: 02:03
Native speaker of: Native in SlovenianSlovenian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  zkatja: angora lahko ostane angora oziroma angora volna je pogostejše.
225 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: