ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Italian to Spanish » Cooking / Culinary

(double-face)

Spanish translation: doble función/doble uso


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:(double-face)
Spanish translation:doble función/doble uso
Entered by: Maria Assunta Puccini
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:48 Sep 20, 2011
Italian to Spanish translations [PRO]
Cooking / Culinary
Italian term or phrase: (double-face)
"oltre a renderlo unico nel suo genere (double-face), vi permetterà con il suo utilizzo di ottenere risultati sino ad oggi impensabili"
è una pentola che può essere usata come pentola e come forno
susyval
Local time: 02:09
doble propósito/función
Explanation:
Es lo que siempre he escuchado respecto a objetos diseñados para desempeñar un doble servicio.

http://www.google.com.co/url?sa=t&source=web&cd=2&ved=0CCcQF...

--------------------------------------------------
Note added at 3 giorni1 ora (2011-09-23 23:18:13 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

De nada, susyval, gracias a ti. Buen fin de semana :)
Selected response from:

Maria Assunta Puccini
Colombia
Local time: 19:09
Grading comment
muchas gracias Maria Assunta
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2doble propósito/función
Maria Assunta Puccini
5cara dobleofelita
5doble cara
Francesca Monno
4doble faz
Maria Clara Canzani
3doble uso
Alex Verde


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
cara doble


Explanation:
suggerimento

ofelita
Italy
Local time: 02:09
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
doble faz


Explanation:
Otra sugerencia

Maria Clara Canzani
Argentina
Local time: 21:09
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
doble cara


Explanation:
Me parece mas común esta versión. Por ej.: impresora a doble cara.

Francesca Monno
Mexico
Local time: 19:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
doble uso


Explanation:
Estoy de acuerdo con Maria Assunta. Tan sólo, se me ocurre esta otra posibilidad.
Ciao!

Alex Verde
Spain
Local time: 02:09
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
doble propósito/función


Explanation:
Es lo que siempre he escuchado respecto a objetos diseñados para desempeñar un doble servicio.

http://www.google.com.co/url?sa=t&source=web&cd=2&ved=0CCcQF...

--------------------------------------------------
Note added at 3 giorni1 ora (2011-09-23 23:18:13 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

De nada, susyval, gracias a ti. Buen fin de semana :)


    Reference: http://cocina-es.blogspot.com/2011/03/tostadora-horno-alguna...
    Reference: http://www.google.com.co/url?sa=t&source=web&cd=5&ved=0CEQQF...
Maria Assunta Puccini
Colombia
Local time: 19:09
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 30
Grading comment
muchas gracias Maria Assunta

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  CHUSI: Efectivamente...creo es màs adecuado al caso concreto. "Double face" serìa doble cara "de uso", pero una olla o cazuela no podemos usarla por dentro y por fuera para cocinar...se refiere a su doble función o doble uso. Un saludo a todos y buen trabajo :)
14 hrs
  -> Muchas gracias por tu confirmación y por la traducción adicional. Saludos a ti y feliz fin de semana!

agree  Silvia Blanco: Si, porque se me ocurre "multifunción", que también se usa mucho en estos casos, pero en el que nos ocupa sólo son dos usos...
7 days
  -> ¡Gracias Silvia!... y disculpa la demora en responder pero apenas ahora he visto tu 'agree'. Saludos
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 23, 2011 - Changes made by Maria Assunta Puccini:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: