ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
16:27 Mar 8 Italian to Spanish
Cooking / Culinar...
girello (carne) redondo nuria25 1
16:24 Mar 8 ^ tasca di carne carne para rellenar (puede ser de vitello, de manzo..) nuria25
Not a translator
1
15:58 Mar 8 ^ una grattata di pepe nuria25
Not a translator
1
13:28 Dec 15 '11 ^ crepe vs crespella Mariana Perussia 1
21:48 Sep 20 '11 ^ (double-face) doble función/doble uso susyval 5
19:55 Sep 20 '11 ^ patate sotto il coppo susyval 1
19:52 Sep 20 '11 ^ moscardini e persico susyval 2
17:43 Sep 20 '11 ^ friggere in altezza susyval 2
20:32 Sep 19 '11 ^ EFFETTO UMIDO sandra ramos
Not a translator
1
20:07 Apr 14 '11 ^ giro (nel contesto) Mariana Perussia 2
18:13 Feb 2 '11 ^ servizio a passaggio servicio de catering para degustar de pie Feli Pérez Trigueros 2
09:40 Nov 15 '10 ^ pestati Raquel Bautista 3
23:48 Aug 29 '10 ^ riportato (nel contesto) Mariana Perussia 1
14:44 Aug 29 '10 ^ ganache da inserimento ganache de relleno Mariana Perussia 1
15:40 Aug 22 '10 ^ Non-PRO: alla brace lavica a la brasa/parrilla de piedra lávica Nazaret Álvarez 2
23:43 Jun 24 '10 ^ bagna almibar Mariana Perussia 4
23:32 Jun 24 '10 ^ fare uno spuntone decorar con una roseta Mariana Perussia 1
22:06 Jun 24 '10 ^ biscotto charlotte bizcocho charlotte Mariana Perussia 4
13:53 Apr 8 '10 ^ pasta sigaretta pasta de cigarrillos Mariana Perussia 3
16:26 Jan 28 '10 ^ sac a poche manga pastelera Giulia T. 1
16:10 Nov 12 '09 ^ di malga de malga mnegro 3
12:39 Oct 20 '09 ^ pasta Margherita bizcocho (de masa ligera) Mariana Perussia 3
11:49 Jul 23 '09 ^ scuola cuochi escuela de cocineros ettore 6
11:48 Jul 23 '09 ^ Scuola di cucina professionale Escuela de cocina profesional ettore 3
11:32 Jul 23 '09 ^ istituto alberghiero escuela de hostelerìa ettore 7
17:19 Jul 16 '09 ^ goccia fumè gratinada Mariana Perussia 1
17:16 Jul 16 '09 ^ sacrestani sacristanes Mariana Perussia 2
11:51 Jul 4 '09 ^ Spaghetti alla Costiera Espagueti a la salsa costera Esmeralda Romero 4
09:27 Jun 17 '09 ^ Spaghettata Tirolese Esmeralda Romero 3
21:28 Feb 23 '09 ^ Non-PRO: prosciutto jamón Visuri 1
11:27 Jan 28 '09 ^ tagliata Mariana Perussia 4
18:55 Jan 8 '09 ^ Salse e sughi salsas varias/salsas y aderezos varios Monica Moreno 5
14:20 Nov 23 '08 ^ (pesce, mollusco...) nel senso dello spessore en rodajas Victoria Romero 2
17:56 Oct 25 '08 ^ dopo cena sobremesa Margherita Romagnoli 2
11:01 Oct 25 '08 ^ palettine caffé agitadores para café Margherita Romagnoli 2
18:47 Oct 24 '08 ^ salatini snacks/saladitos para copetín Margherita Romagnoli 1
16:21 Sep 8 '08 ^ mantecatura mantecar (ado) Maria Clara Canzani 3
21:23 Jul 26 '08 ^ tenuta in cottura que conserva sus propiedades tras la cocción (ver explicación) Mariana Perussia 6
10:41 Apr 22 '08 ^ granella Feli Pérez Trigueros 5
04:09 Apr 7 '08 ^ Non-PRO: beccaccia lcastro 1
12:52 Mar 30 '08 ^ decorazione a filo decoración a / con hilos Mariana Perussia 1
19:32 Mar 19 '08 ^ preparazione da caldo David Armada 3
15:52 Mar 5 '08 ^ Castagna essiccata nei Tecci di Calizzano castañas pilongas de Calizzano María Pazos Paz 2
14:28 Feb 13 '08 ^ Non-PRO: vedere lato del coperchio (indicada en) la tapa//ver tapa//ver lado/parte superior del envase Sarah Cuminetti 1
14:21 Feb 13 '08 ^ Non-PRO: gelato variegato al cioccolato Helado variegado de chocolate Sarah Cuminetti 2
14:57 Feb 12 '08 ^ codice canale farmaceutico Código Nacional de productos del canal farmacéutico Sarah Cuminetti 1
14:41 Feb 12 '08 ^ L’IMMAGINE HA IL SOLO SCOPO DI PRESENTARE IL PRODOTTO La imagen es meramente informativa Sarah Cuminetti 1
14:38 Feb 12 '08 ^ PRODOTTO NELLO STABILIMENTO DI Elaborado por Sarah Cuminetti 1
19:24 Nov 7 '07 ^ bontà a cuor leggero rico/sabroso por fuera, ligero por dentro elysee 4
08:19 Nov 7 '07 ^ mantecato mantecoso/ cremoso/ helado Guadalupe67 4
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: