KudoZ home » Italian to Spanish » Education / Pedagogy

CURATORE MUSEALE E DI EVENTI

Spanish translation: curador de museos/ curadorde eventos

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:CURATORE MUSEALE E DI EVENTI
Spanish translation:curador de museos/ curadorde eventos
Entered by: susyval
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:26 Oct 28, 2006
Italian to Spanish translations [PRO]
Education / Pedagogy
Italian term or phrase: CURATORE MUSEALE E DI EVENTI
CURATORE MUSEALE E DI EVENTI, arte contemporanea
susyval
Local time: 12:35
curador de museos/ curadorde eventos
Explanation:
" Profesor de Curaduría del Patrimonio Artístico y de Historia del Arte y la Cultura Europea IV en la USAL...
Es curador independiente.

algunas referencias:
Selected response from:

Giselle Pernuzzi
Local time: 07:35
Grading comment
Mil gracias a todos por la ayuda, elijo esta respuesta porque es la mas adecuada dentro el contexto de la traduccion que he realizado. Gracias nuevamente
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +10Conservador del museo y organizador de eventos
María José Iglesias
3 +1curador de museos/ curadorde eventosGiselle Pernuzzi
4administrador del museo y de los eventos
likys


Discussion entries: 2





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +10
Conservador del museo y organizador de eventos


Explanation:
Yo lo diría así.

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2006-10-28 21:36:21 GMT)
--------------------------------------------------

Conservador "del museo" o simplemente "de museos", en base a tu contexto.

María José Iglesias
Italy
Local time: 12:35
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  likys: De nada, estoy de acuerdo contigo. haora voy a durmir buenas noches a todos
23 mins
  -> Muchas gracias, Annalisa. Bienvenida a ProZ.com :-)

agree  Maria Assunta Puccini: Si sirve de algo, en muchos países de América Latina se usa también curador del museo y también existe el curador de la muestra, tratándose de un evento en particular. Buenas noches y que descanses! :-)
32 mins
  -> Grazie, Maria Assunta carissima! :-)

agree  silviantonia
1 hr
  -> Gracias Silvia.

agree  Yaotl Altan: Sï, muy buena opción.
1 hr
  -> Muchas gracias, Yaoltl

agree  Deschant
12 hrs
  -> Hola Eva, muchas gracias y que pases un feliz domingo.

agree  xxxGabi Ancarol
12 hrs
  -> Muchas gracias, Maria Gabriela.

agree  Feli Pérez Trigueros
14 hrs

agree  Marina56: Estoy de acuerdo.
16 hrs

agree  Cecilia Real: Yo creo que también es esa la expresión (ver www.ucm.es/info/cv/cursos_pdf/72117.pdf), pues aunque también se puede decir "museólogo" (www.apme.es/accesibles/asociaciones.htm), este último me gusta menos
1 day2 hrs

agree  ainhoash
3 days17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
administrador del museo y de los eventos


Explanation:
si tu entiendes "curatore" en el sentido de quien se ocupa del museo creo que puedes utilizar el termino "administrador o curador"

"administrador del museo y de los eventos"

espero que tu dolor de cabeza desvanezca muy pronto

Suerte Lisa

likys
Local time: 12:35
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
curador de museos/ curadorde eventos


Explanation:
" Profesor de Curaduría del Patrimonio Artístico y de Historia del Arte y la Cultura Europea IV en la USAL...
Es curador independiente.

algunas referencias:


    Reference: http://www.salvador.edu.ar/fhyl/artes/docentes.htm
    Reference: http://www.salvador.edu.ar/fhyl/artes/docentes.htm
Giselle Pernuzzi
Local time: 07:35
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Mil gracias a todos por la ayuda, elijo esta respuesta porque es la mas adecuada dentro el contexto de la traduccion que he realizado. Gracias nuevamente

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Assunta Puccini
8 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search