KudoZ home » Italian to Spanish » Education / Pedagogy

Attestati di frequenza e verifica finale

Spanish translation: Certificados de asistencia y evaluacion final/Certificado de asistencia y aprobacion final

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:31 Feb 18, 2009
Italian to Spanish translations [PRO]
Education / Pedagogy
Italian term or phrase: Attestati di frequenza e verifica finale
¿cuál sería el equivalente en español a "Attestati di frequenza e verifica finale"? Se incluirían dentro de los Corsi professionalizzanti.

Gracias.
Cristina Del Amo
Spain
Spanish translation:Certificados de asistencia y evaluacion final/Certificado de asistencia y aprobacion final
Explanation:
FLACSO Argentina - FormaciónAl final del curso se entregarán dos tipos de certificados: certificado de asistencia y certificado de asistencia y aprobación del Curso de Posgrado ...
www.flacso.org.ar/formacion_posgrados_contenidos.php?ID=176...
Selected response from:

Gabriel Calcagno
Local time: 07:03
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5Certificados de asistencia y evaluacion final/Certificado de asistencia y aprobacion finalGabriel Calcagno
5Certificado de asistencia y participación y examen final
Giuliana Macedo
4certificacion de asistencia y examen finalbluca


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
Certificados de asistencia y evaluacion final/Certificado de asistencia y aprobacion final


Explanation:
FLACSO Argentina - FormaciónAl final del curso se entregarán dos tipos de certificados: certificado de asistencia y certificado de asistencia y aprobación del Curso de Posgrado ...
www.flacso.org.ar/formacion_posgrados_contenidos.php?ID=176...

Gabriel Calcagno
Local time: 07:03
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maura Affinita: Me gusta tu primera opción. "Evaluación" es más amplio que "examen" o "prueba", ya que incluye ambas y otras tipologías además.
1 hr
  -> grazie

agree  Maria Assunta Puccini: Lo que dice Maura es cierto, pero pienso che esa verifica finale tiene el sentido de "verifica dell'apprendimento", por lo que yo diría + bien "Cert. de asist. y (de) aprobación del curso"
2 hrs
  -> grazie

agree  Rosana Mondino: si, evaluación
5 hrs
  -> grazie

agree  María José Iglesias
23 hrs

agree  Traducendo Co. Ltd
1 day23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
certificacion de asistencia y examen final


Explanation:
Es una posibilidad.
Spero ti possa essere utile

bluca
Mexico
Local time: 05:03
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Certificado de asistencia y participación y examen final


Explanation:
http://www.changeproject.org/pubs/vctmanual/CertificadodeAsi...

Giuliana Macedo
Italy
Local time: 12:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search