Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Italian to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Furniture / Household Appliances / sedie ufficio | | Italian term or phrase: autopellante | | I braccioli sono in poliuretano integrale autopellante con inserto in acciaio armonico |
|  Cecilia CivettaKudoZ activityQuestions: 52 ( 1 open) ( 2 without valid answers) ( 2 closed without grading) Answers: 105 Italy
| | Local time: 02:10
|
| | poliuretano piel integral | Explanation: Cui ti riporto le diverse definizioni dei tipi di poliuretano usati, sopratutto per le sedie:
Poliuretano espanso flessibile = materia plastica contenente nella catena principale il
gruppo uretano. Nella forma espanso è utilizzato per le
imbottiture di poltrone a densità unica
Poliuretano espanso flessibile a densità = materia plastica contenente nella catena principale i
ldifferenziata gruppo uretano. Nella forma espanso è utilizzato per le
imbottiture di poltrone a due o più densità.
Poliuretano espanso flessibile schiumato = materia plastica contenente nella catena principale il
a freddo gruppo uretano. E’ utilizzato per le imbottiture di poltrone
mediante stampaggio per colata in stampi con predefinite
forme
Poliuretano integrale autopellante = materia plastica contenente nella catena principale il
gruppo uretano. E’ utilizzato per la produzione di braccioli
e basamenti mediante stampaggio per colata in stampi
con forme definite. A differenza della versione espanso
flessibile incorpora una “pelle“ superficiale esterna
In questo link trovi le diverse definizioni in spagnolo:
http://www.elasto.net/detalle.asp?id=12&cat=3
Spero ti possa aiutare.
-------------------------------------------------- Note added at 18 ore (2008-01-29 15:48:56 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
Volevo dire QUI... |
| Selected response from: Susana García Quirantes Local time: 02:10
| Grading comment Grazie!! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
3 hrs confidence: peer agreement (net): +1 integral
Explanation: La traducción literal es "poliuretano de piel integrada" pero en el sector del mueble se habla mucho más corrientemente de poliuretano integral.
-------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2008-01-29 00:03:42 GMT) --------------------------------------------------
Dic. Sandroni, Firenze.
| Egmont Spain Local time: 02:10 Native speaker of: Spanish PRO pts in category: 4
|
| |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
16 hrs confidence:   poliuretano piel integral
Explanation: Cui ti riporto le diverse definizioni dei tipi di poliuretano usati, sopratutto per le sedie:
Poliuretano espanso flessibile = materia plastica contenente nella catena principale il
gruppo uretano. Nella forma espanso è utilizzato per le
imbottiture di poltrone a densità unica
Poliuretano espanso flessibile a densità = materia plastica contenente nella catena principale i
ldifferenziata gruppo uretano. Nella forma espanso è utilizzato per le
imbottiture di poltrone a due o più densità.
Poliuretano espanso flessibile schiumato = materia plastica contenente nella catena principale il
a freddo gruppo uretano. E’ utilizzato per le imbottiture di poltrone
mediante stampaggio per colata in stampi con predefinite
forme
Poliuretano integrale autopellante = materia plastica contenente nella catena principale il
gruppo uretano. E’ utilizzato per la produzione di braccioli
e basamenti mediante stampaggio per colata in stampi
con forme definite. A differenza della versione espanso
flessibile incorpora una “pelle“ superficiale esterna
In questo link trovi le diverse definizioni in spagnolo:
http://www.elasto.net/detalle.asp?id=12&cat=3
Spero ti possa aiutare.
-------------------------------------------------- Note added at 18 ore (2008-01-29 15:48:56 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
Volevo dire QUI...
| | | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |