ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
17:50 Apr 23 Italian to Spanish
General / Convers...
TIMER RIT. ECC. (timer ritardo eccitazione) temporizador con retardo de excitación/retardado a la excitación Monica Moreno 1
11:44 Mar 28 ^ mettersi in gioco entrar al trapo / participar activamente Federica G 2
16:38 Feb 2 ^ Mollifico Maria Bellido 1
13:18 Jan 5 ^ N.P.D. N.P.D. Mariana Perussia 2
13:16 Jan 5 ^ NDP Mariana Perussia 0
16:17 Jan 4 ^ In alternativa Como alternativa Andrea, Genova 3
12:05 Nov 13 '11 ^ mil Mariana Perussia 2
17:05 Jun 7 '11 ^ a platea / a ferro di cavallo / tavolo chiuso Eva Giner 3
15:53 May 19 '11 ^ servito equipado al completo/bien equipado/con todas las comodidades Veronica Colasanto 3
20:51 Apr 30 '11 ^ armamento libero armadores independientes lola flores 1
09:03 Apr 30 '11 ^ sarà esteso il servizio mensa anche ai Comuni el servicio de comedor se dará también a los Subalternos lola flores 1
07:53 Apr 30 '11 ^ 30/30 di retribuzione utile. lola flores 1
17:59 Apr 29 '11 ^ ove ne ricorrano gli estremi di diritto si se apelara a los extremos de derecho lola flores 2
15:09 Apr 29 '11 ^ festività infrasettimanali día festivo entre semana lola flores 1
05:53 Apr 6 '11 ^ L’effettivo potenziamento del racconto una mayor fuerza al relato Beatriz Candil Garcia 2
05:51 Apr 6 '11 ^ che ci hai sottoposto que nos has planteado (abajo) Beatriz Candil Garcia 4
05:49 Apr 6 '11 ^ contro l’ottusità miras estrechas/cortedad de miras/falta de perspectiva Beatriz Candil Garcia 4
10:59 Apr 5 '11 ^ pesa di più sul piatto que pesa más en la balanza /que tiene más valor / que es más importante Beatriz Candil Garcia 1
09:18 Apr 5 '11 ^ l\'ammonisce con finta severità la regaña/reprende con fingida severidad Beatriz Candil Garcia 4
09:16 Apr 5 '11 ^ Guai a pestare i piedi provocar/importunar/molestar/irritar/hacer enfadar Beatriz Candil Garcia 4
09:14 Apr 5 '11 ^ si rabbuia se entristece Beatriz Candil Garcia 2
09:16 Apr 4 '11 ^ Mi raccomando Le ruego.../por favor... Beatriz Candil Garcia 2
09:15 Apr 4 '11 ^ sepolcri imbiancati sepulcros blanqueados Beatriz Candil Garcia 2
09:13 Apr 4 '11 ^ approfitta per defilarsi aprovecha para escabullirse Beatriz Candil Garcia 2
09:12 Apr 4 '11 ^ divertito con aire divertido Beatriz Candil Garcia 5
09:10 Apr 4 '11 ^ Assolutamente Por supuesto Beatriz Candil Garcia 2
09:08 Apr 4 '11 ^ salone dei ricevimenti salón de recepciones / fiestas Beatriz Candil Garcia 3
09:06 Apr 4 '11 ^ Primario Director del hospital Beatriz Candil Garcia 2
09:04 Apr 4 '11 ^ Io sono qui a mani nude Con las manos vacías Beatriz Candil Garcia 3
09:03 Apr 4 '11 ^ piglio manera Beatriz Candil Garcia 3
09:01 Apr 4 '11 ^ Colta con le mani nella marmellata Con las manos en la masa Beatriz Candil Garcia 2
08:58 Apr 4 '11 ^ dando da fare en plena tarea/ocupadas trasportando muebles ... Beatriz Candil Garcia 4
08:56 Apr 4 '11 ^ inghiottito un rospo tragado una mosca Beatriz Candil Garcia 2
08:54 Apr 4 '11 ^ moglie tutta casa e chiesa una mujer de su casa y de misa los domingos Beatriz Candil Garcia 4
08:52 Apr 4 '11 ^ Dirigente Ministero Funcionario ministerial/administrativo / ministro Beatriz Candil Garcia 1
19:51 Apr 2 '11 ^ dia un taglio a... que la corte con... Beatriz Candil Garcia 2
19:42 Apr 2 '11 ^ fa una smorfia hace una mueca / un gesto Beatriz Candil Garcia 1
19:37 Apr 2 '11 ^ una fuga serie enorme/sinnúmero/sinfín/infinidad Beatriz Candil Garcia 1
19:36 Apr 2 '11 ^ sta scandendo está pronunciando Beatriz Candil Garcia 1
19:28 Apr 2 '11 ^ Parlemento Congreso Beatriz Candil Garcia 1
19:10 Apr 2 '11 ^ ormai è fatta ya ganamos Beatriz Candil Garcia 2
18:59 Apr 2 '11 ^ cupo taciturno, lúgubre Beatriz Candil Garcia 2
18:56 Apr 2 '11 ^ nel mio collegio en mi colegio (electoral) Beatriz Candil Garcia 1
18:46 Apr 2 '11 ^ farai vas a hacer Beatriz Candil Garcia 1
18:40 Apr 2 '11 ^ Avviati, Andá Beatriz Candil Garcia 1
18:04 Apr 2 '11 ^ agita la mano agita la mano Beatriz Candil Garcia 1
17:45 Apr 2 '11 ^ predellino del treno estribo del tren Beatriz Candil Garcia 1
16:30 Apr 2 '11 ^ pubblico ufficiale funcionario público Beatriz Candil Garcia 4
15:09 Apr 2 '11 ^ fatta di strada sí que ha llegado lejos, eh? Beatriz Candil Garcia 2
21:20 Mar 21 '11 ^ Non-PRO: tra un colpo di tosse e l'altro entre un ataque de tos y otro Paola Gallarato 4
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: